image


GCONAIP®

Cole g io Nacional de Integra ci ón Profesional

image

DIRECTORIO

Sergio Arturo López Porcayo

Director de Educación Media Superior de CONAIP


Alma Coria Oropeza

Directora General IMPE / Colaboración especial


Yazmin Dimas Uribe

Coordinadora Académica


Primera edición: 2019.

Derechos reservados conforme a la ley 2019.

Esta obra es propiedad del Colegio Nacional de Integración Profesional. Impreso en México.

image

PRESENTACIÓN GENERAL


La guía de estudio que se presenta a continuación por el Colegio Nacional de Integración Profesional, surge a fin de contar con materiales impresos/digitales, que permitan el fortaleciendo y orientación de los conocimientos, competencia y habilidades que giran en torno a los diversos campos del saber, y en específico del análisis conceptual, y didáctico de los 5 módulos temáticos comprendidos en el marco curricular común de la EMS; Comunicación, Ciencias sociales, Humanidades, Matemáticas y Ciencias experimentales, que se han adquirido de forma autodidacta o mediante la experiencia.

1

Todo ello, con el propósito de guiar la presentar el examen acuerdo secretaría 286 y el diverso 02/04/2017, en los centros que cuenten con la certificación de Sede Evaluadora.

image

ÍNDICE

PRESENTACIÓN GENERAL 1

ÍNDICE 2

CRONOGRAMA DE MÓDULOS, SESIONES Y ACTIVIDADES 4

PLANIFICACIÓN DIDÁCTICA 5

PRESENTACIÓN DE la asignatura 6

OBJETIVO GENERAL 7

UNIDAD 1. PROCESO COMUNICATIVO 8

    1. Conceptos relacionados a la ciencia de la lingüística 9

    2. Componentes del circuito de comunicación. 14

    3. Funciones del lenguaje 18

    4. Barreras comunicativas 22

UNIDAD 2. CATEGORÍAS GRAMATICALES 26

    1. Concepto de morfología 26

    2. Concepto de sintaxis 32

    3. Palabras llenas o léxicas (sustantivos, adjetivos, verbos, adverbios y pronombres) 35

    4. Palabras vacías (artículos, preposiciones, conjunciones e interjecciones) 43

    5. Accidentes gramaticales del verbo (modos, tiempos, persona y número) 43

    6. Formas impersonales de los verbos (verboides) 49

    7. Perífrasis verbal 51

unidad 3. Lógica textual 52

    1. Oraciones unimembres y bimembres 52

    2. Los componentes de la oración (sujeto, predicados verbal y nominal) 56

    3. Oraciones principales, complejas y compuestas (coordinadas, yuxtapuestas, subordinadas, sustantivas, adjetivas y adverbiales) 58

    4. Oraciones subordinadas adjetivas 64

unidad 4. Reglas ortogrÁficas 67

4.2. Diptongos, triptongos y hiatos 73

4.5. Signos de puntuación 85

4.5. Grafías 93

2

unidad 5. EXPRESIÓN ORAL Y ESCRITA 97

    1. Fases y estrategias de escritura 99

      image

    2. Vicios del lenguaje 101

    3. Relaciones semánticas 104

    4. Figuras retoricas 107

    5. Prototipos textuales 112

    6. Textos narrativos 112

    7. Textos expositivos 116

    8. Textos persuasivos o argumentativos 117

UNIDAD 6. HABILIDAD LECTORA 118

    1. Textualidad (tema, cohesión y coherencia) 119

    2. Ideas principales y secundarias 120

    3. Inferencias e implicaciones (anáfora y catáfora) 121

    4. Lectura globalizada, focalizada, extensiva, intensiva y crítica 122

unidad 7. INGLES 123

    1. Tema: Conceptos básicos 123

    2. Pronouns (pronombres) 130

    3. Verb To Be (Verbo ser o estar) 135

    4. Sentence (oración) 139

    5. Tiempos Verbales 143

    6. Condicional (condicional) 158

UNIDAD 8. INFORMÁTICA 166

    1. Conceptos básicos de informática y ciudadanía digital: hardware, derechos y obligaciones de la ciudadanía digital 168

    2. Navegadores 177

    3. Procesadores de texto 182

    1. Modificar datos 311

      8.3 Tipos de datos 311

    2. Presentaciones 401

      REFERENCIAS 498

      3

      Bibliografía 498

      image

      CRONOGRAMA DE MÓDULOS, SESIONES Y ACTIVIDADES


      CRONOGRAMA DE MÓDULOS, ASIGNATURAS Y SESIONES.


      image

      Módulos



      I.

      II

      III.

      IV.

      V.


      COMUNICACIÓN

      HUMANIDADES

      CIENCIAS

      SOCIALES

      MATEMÁTICAS

      CIEN CIAS

      EXPER





      IMENT





      ALES


      image

      Nos encontramos aquí

      4

      Módulo I. COMUNICACIÓN


      image


      image

      PLANIFICACIÓN DIDÁCTICA


      Te presentamos a continuación la guía de estudio, que te servirá como base en el estudio del módulo temático “Comunicación”, funcionará como orientación ya que presenta la información de manera accesible y específica, los conocimientos que se deben adquirir para la evaluación teórica del Acuerdo Secretarial 286 y el diverso 02/04/2017 de la Secretaria de Educación Pública.

      Además, propicia la adquisición y construcción de nuevos conocimientos, habilidades y actitudes, mismas, que te refuerzan el acceso a la actividad académica, laboral y social.

      5

      Cuenta con la presentación del módulo temático, unidades, temas y subtemas, explicación integradora, actividades de aprendizaje, refuerzo de clase virtual, que te permitirá llevar tu estudio de forma ordena y progresiva.


      image

      PRESENTACIÓN DE LA ASIGNATURA


      En este módulo comprenderás la importancia de la comunicación, pues es la facultad de los organismos para codificar y decodificar mensajes con la finalidad de transmitir un contenido significativo. No obstante, de manera más específica, conocerás los conceptos fundamentales que los estudios de lengua y literatura han ofrecido para comprender lo que conocemos como la facultad del lenguaje que posee la especie humana. De este modo, desarrollarás las habilidades necesarias para identificar, seleccionar y analizar los mensajes de manera integral, tanto en sus elementos lingüísticos como en sus elementos sociales.


      Con las habilidades que desarrollarás en este módulo, serás capaz de identificar y clasificar los tipos de palabras, desde sus componentes fónicos hasta los léxicos y semánticos; la construcción adecuada y sintácticamente lógica de las diferentes oraciones, así como la adecuación para la construcción de párrafos; consecuentemente evaluarás los textos de acuerdo con sus funciones sociales, así como con la intención comunicativa que los caracterice, es decir, reconocerás las funciones del lenguaje que les subyacen para que las clasifiques dentro de los prototipos textuales más usuales.


      6

      Sé bienvenido a una de las materias más apasionantes, pues el lenguaje atraviesa cada uno de los momentos de tu día a día, sin que te des cuenta.


      image

      OBJETIVO GENERAL


      7

      Al finalizar el módulo, el estudiante identificará el proceso comunicativo, comprenderá las categorías gramaticales y la lógica textual, distinguirá las reglas ortográficas, reconocerá la expresión oral y escrita como herramienta para entender los procesos de lectura y e interpretación de los mismos.

      image

      UNIDAD 1. PROCESO COMUNICATIVO


      Módulo I. COMUNICACIÓN


      Objetivo específico image


      8

      Al terminar la unidad, el estudiante comprenderá el proceso comunicativo, los conceptos relacionados a la ciencia de la lingüística, identificará los componentes del circuito de comunicación y las funciones del lenguaje, del mismo modo, cuáles son las barreras de la comunicación.


      image

      image

      Explicación integradora

      1.1. Conceptos relacionados a la ciencia de la lingüística. De acuerdo con Benveniste (1971) la lingüística es la ciencia del lenguaje que concreta sus observaciones y su trabajo en el estudio de todas las lenguas (en sus modalidades oral y escrita). A través de la descripción y el análisis metodológico, la lingüística explica el funcionamiento de las lenguas, a la par que especula sobre la naturaleza del lenguaje. Sin embargo, antes de continuar, deberás de entender los conceptos fundamentales que utiliza la lingüística para referirse a la realidad de las

      lenguas.


      image

      Estamos seguros de que te has preguntado más de una vez sobre cómo funciona nuestro idioma; más de una vez, es seguro, te has cuestionado sobre el significado de las palabras, por qué, pese a que cambiemos su orden en una oración, las palabras pueden encadenarse para significar lo mismo, o bien, el significado posiblemente cambie; por qué algunas personas “pronuncian” de manera diferente ciertas “letras”, o usa palabras muy “extrañas” para referirse a un mismo objeto. Pues bien, esto se debe a que

      existen componentes muy específicos de nuestro idioma que posibilitan éstos y otros rasgos.


      9

      Uno de los conceptos fundamentales es el de lengua, cuya definición, a grandes rasgos, es la siguiente: una lengua es una disposición sistemática de partes, que constituyen una estructura específica y, por lo tanto, posibilita su descripción formal (Benveniste, op. cit. p. 23). La lengua que hablas, así como la que estás leyendo justo en este momento, es una disposición de elementos (palabras, letras, frases)

      image

      que constituyen una estructura (en este caso es la del español), y estos elementos están combinados de manera ordenada para expresar pensamientos.


      Relacionado con el concepto de lengua, el siguiente es el de habla. Esta realidad de las lenguas lo encontramos en cada una de las veces en las que, justamente, alguien está hablando o escribiendo. Se considera que es la concreción de la lengua porque el habla es la realidad de aquélla. Lo anterior quiere decir que el concepto lengua es una abstracción, mientras que el concepto habla es su concreción, su realización (ver imagen 1). Es, en otras palabras, la lengua en acto realizada por cada uno de los hablantes (Ortuño, 1979, p. 27).


      Cada lengua, al ser un sistema, tiene elementos que la constituyen. Estos elementos son unidades sin significado y con significado: fonemas, morfemas, sintagmas, oraciones. Consideremos como ejemplo ilustrativo el de un edificio. Todas las construcciones edificantes están compuestas por elementos mínimos que tienen una función específica en la construcción, lo cual sucede en las lenguas. Al ser observados desde determinado punto, los edificios pueden ser descritos en su globalidad, pero al acercarnos a cada uno de sus niveles, así como a cada uno de sus aristas y vértices podemos observar de qué materiales están constituidos, así como la relación que guardan sus partes para cohesionar la construcción completa. De la misma manera una lengua se constituye por partes y con funciones específicas.


      10

      Los niveles de la lengua son fonético, fonológico, morfológico, sintáctico, semántico y pragmático. El primero, no significativo o sin significado, es el de los fonemas. Éstos son los sonidos individuales que forman parte de un sistema lingüístico, sin que por ello los confundas con su representación escrita, es decir, con las letras. Por ejemplo, en español tenemos la letra <x> para representar un sonido compuesto como lo es [ks]; o bien, tres grupos de letras para representar el sonido [k]: <c>, <qu> y <k>. Así pues, los fonemas son sonidos, no letras, que forman una cadena de sonidos que resulta en palabras: /k/ /a/ /s/ /a/ “casa”.

      12

      Esquema2Lasdiferentesdisciplinaslingüísticasconsusobjetosdeestudio

      image

      image

      image


      image

      Esquema1 El signo lingüístico: Se compone de dos partes, del significante o materiafónica y del significado o imagen mental.


      Así pues, observa en el esquema que los sonidos forman una cadena que concluyen en un elemento significativo: “casa”. A su vez, en el nivel morfológico, las palabras son las unidades que representan partes con significado. En el ejemplo de “casa” hay elementos que morfológicamente componen la palabra: cas-, que es el lexema, e indica la idea de “casa”, y -a, que es una desinencia que marca género, número y categoría gramatical, esto es, femenino, singular y sustantivo.


      Estas partes, no significativas y significativas, o bien, sin significado y con significado, conforman lo que en lingüística se conoce como signo lingüístico. Nuevamente observa el esquema anterior para que reconozcas ambos elementos.


      image

      image

      11

      Para cada nivel de lengua hay una rama de la lingüística especializada en su estudio y descripción. Observa el siguiente esquema para que logres integrar.


      image

      image


      1

      13

      Actividad de aprendizaje U1-A



      image


      image

      image

      Explicación integradora

      1.2. Componentes del circuito de comunicación.


      Ahora que has identificado los componentes de la lengua, toca el turno de exponer el circuito comunicativo. Esto no es otra cosa sino los elementos que constituyen el esquema con el que representamos nuestra comunicación:


      image

      Esquema3Esquemadelcircuitocomunicativo. Tomado de lapropuestadeRomanJakobson


      El canal es el medio por el que se transmite un mensaje, es la conexión entre el emisor y el receptor. (oral, escrito, señas)

      El código es el componente con el que se lleva a cabo la transmisión de la comunicación, este debe ser común al emisor y receptor, en intercambio.

      El mensaje es la información o lo que se envía del emisor al receptor. El emisor es el responsable de enviar el mensaje.

      El receptores el responsable de recibir el mensaje y codificarlo.


      14

      En el esquema anterior, podemos observar la relación existente entre ellos y la importancia de su intercambio para procesos que más adelantes enunciaremos.


      image

      Actualmente, al relacionarnos con las personas intercambiamos mensajes, mensajes que de alguna manera dan pertinencia para la adquisición y socialización de conocimientos, hábitos, comportamientos, modos y formas de ser. “Comunicación” proviene del latín communicare, que significa "poner en común", entonces la comunicación se define como un proceso a través el ser humano es capaz de externar, compartir y socializar conocimientos, que van desde, información de la vida cotidiana, sentimientos, emociones, colores, objetos, sonidos, etc.Para cumplir con el proceso de comunicación, se deben responder las siguientes preguntas: ¿Qué? ¿Quién? ¿Cómo? ¿Cuándo? ¿Dónde? ¿Por qué?


      C:\Users\EDUCATON\AppData\Local\Microsoft\Windows\INetCache\Content.Word\STICKERS.PNG

      image

      2

      Actividad de aprendizaje U1-A


      Instrucciones: lee atentamente los siguientes textos para encontrar las respuestas a las preguntas, del proceso comunicativo.

      Memorándum


      Para: Sr. Padre de familia o tutor


      De: Coordinador del Instituto Mexicano de Profesionalización Educativa Asunto: Información sobre conferencia en el área de salud mental.


      15

      La preparatoria IMPE, en colaboración con el Departamento de Psicología, se complace en invitarle a la conferencia titulada: “Inteligencia Emocional”, impartida por la Mtra. Adriana Pérez, el próximo 15 de mayo del 2019 a las 09:00 hrs., en el auditorio teopanzolco, de Cuernavaca, Morelos.


      image

      image

      Esta conferencia tiene como objetivo orientarle en los temas de inteligencia emocional, los cuales influyen en el desarrollo de nuestros estudiantes adolescentes.


      Esperamos contar con su asistencia y hacer extensiva la invitación. Lic. Carlos Salgado Gutiérrez



      image


      Instrucciones: Lee el siguiente texto, observa las funciones de cada uno de los elementos dentro del proceso de Comunicación y contesta las preguntas abiertas.


      El guadagujas (fragmento)


      El forastero llegó sin aliento a la estación desierta. Su gran valija, que nadie quiso cargar, le había fatigado en extremo. Se enjugó el rostro con un pañuelo, y con la mano en visera miró los rieles que se perdían en el horizonte. Desalentado y pensativo consultó su reloj: la hora justa en que el tren debía partir.


      Alguien, salido de quién sabe dónde, le dio una palmada muy suave. Al volverse el forastero se halló ante un viejecillo de vago aspecto ferrocarrilero. Llevaba en la mano una linterna roja, tan pequeña que parecía de juguete. Miró sonriendo al viajero, quien le preguntó con ansiedad: –Usted perdone, ¿ha salido ya el tren? –

      ¿Lleva usted poco tiempo en este país?


      16

      –Necesito salir inmediatamente. Debo hallarme en T. mañana mismo. –Se ve que usted ignora las cosas por completo. Lo que debe hacer ahora mismo es buscar alojamiento en la fonda para viajeros –y señaló un extraño edificio ceniciento que más bien parecía un presidio. –Pero yo no quiero alojarme, sino salir en el tren.

      image

      –Alquile usted un cuarto inmediatamente, si es que lo hay. En caso de que pueda conseguirlo, contrátelo por mes, le resultará más barato y recibirá mejor atención. –

      ¿Está usted loco? Yo debo llegar a T. mañana mismo.


      –Francamente, debería abandonarlo a su suerte. Sin embargo, le daré unos informes.

      –Por favor... –Este país es famoso por sus ferrocarriles, como usted sabe. Hasta ahora no ha sido posible organizarlos debidamente, pero se han hecho grandes cosas en lo que se requiere a la publicación de itinerarios y a la expedición de boletos. Las guías ferroviarias abarcan y enlazan todas las poblaciones de la nación; se expiden boletos hasta para las aldeas más pequeñas y remotas. Falta solamente que los convoyes cumplan las indicaciones contenidas en las guías y que pasen efectivamente por las estaciones. Los habitantes del país así lo esperan; mientras tanto, aceptan las irregularidades del servicio y su patriotismo les impide cualquier manifestación de desagrado.


      1. ¿Quién es el emisor en el texto anterior?

      2. ¿Qué interpreta el receptor del mensaje que se le envió?

      3. ¿Cuál es el contexto en el que se desarrolló el proceso de la comunicación anterior?

      4. ¿Se muestra algún tipo de ruido dentro del proceso comunicativo? ¿Cuál?

      5. ¿Qué tipo de canal emplea el emisor del mensaje?

      6. ¿Cuál es la retroalimentación del proceso comunicativo anterior?


image


Identifique los elementos de la comunicación en las siguientes oraciones.

  1. Rodrigo revisa el celular y un recordatorio le avisa que tiene un examen.

  2. Antonio va a la habitación de su hermana Lupita y le dice “ya son las diez”

  3. Alejandra le dice a César por celular “¡Ganamos el partido de tenis!”

    17

  4. Adriana recibió una carta de aceptación a la maestría en Derecho de la Universidad de Harvard.

  5. Jimena envió un mensaje al chat de los alumnos para felicitarlos por sus resultados en el examen. Identifica los elementos del proceso comunicativo del texto anterior.

    image

  6. El comunicado publicado en el periódico escolar de la Universidad sobre la suspensión de clases a causa de huelga no fue bien recibido por los alumnos.

  7. El lunes Alondra irá al médico a consultar sobre un problema que tiene en la espalda, se comunicó por teléfono con el doctor hace días para programar una cita.


Ejemplo:

Luis se levanta y da los buenos días a su madre


Emisor: Luis

Mensaje: Da los buenos días. Canal: Oral

Receptor: Su madre Código: Idioma



image


image

18

Explicación Integradora

1.3. Funciones del lenguaje.

image

Ahora pasemos a las funciones del lenguaje, son aquellas a las que está destinada la intención del emisor, con una finalidad comunicativa en cada uno de los casos. De acuerdo con la teoría estructuralista de la lingüística, existen seis funciones del lenguaje:


-Fática o de contacto: es aquella función del lenguaje, cuya intención es la de iniciar, prolongar o terminar una conversación. Es la función del lenguaje por medio de la cual establecemos relaciones sociales con él.


Ejemplo: Se presenta en situaciones triviales de conversación, bien un encuentro entre amigos, bien un comentario climático.


-Referencial o normativa: es la función del lenguaje, cuya intención comunicativa es la de informar. Con esta función establecemos una comunicación objetiva, descriptiva, informativa, de la realidad. Se presenta en textos informativos como noticias, artículos científicos, columnas de periódicos.


-Apelativa o conativa o argumentativa: es la función del lenguaje, cuya intención comunicativa es la de persuadir, convencer o apelar al interlocutor para que cambie alguna actitud, conducta u opinión respecto a un tema o determinada situación u objeto. Encontramos esta función en textos que exponen una opinión, o bien, un argumento: ensayos, artículos de opinión, nota editorial, publicidad; así como en modos imperativos del verbo y discursos políticos.


-Poética: es la función del lenguaje que se centra en la forma del mensaje, es decir, su intención es embellecer y causar un efecto estético en el receptor por medio de la construcción poco habitual del lenguaje cotidiano. Con esta función del lenguaje creamos textos recreativos que asociamos con el universo de la literatura, esto es, novelas, cuentos, poesía, obras de teatro, chistes, refranes, canciones. No es adecuado, por el sólo nombre y por intuición o asociación, ubicar esta función sólo con la poesía, sino con el resto de las creación recreativas.


-Emotiva o expresiva o sintomática: esta función del lenguaje nos permite expresar los sentimientos y el mundo interior del emisor, por tanto, encontramos que en los textos que se caracterizan por ser expresivos la intención es la de comunicar los estados de ánimo, los sentimientos, las sensaciones y el universo individual del emisor. Es característico encontrarlo en pláticas interpersonales, así como en la poesía, pues el autor comunica por medio de un poema sus sensaciones sobre determinada temática, lo mismo que en las cartas personales o un diario.


19

-Metalingüística: con esta función describimos conceptos. También es recurrente definirla como la función con la que explicamos el lenguaje a través del lenguaje

image

image

image

20

mismo. Esta función describe conceptos y explica los mecanismos que subyacen al lenguaje; la encontramos especialmente en diccionarios, enciclopedias, incluso en este texto, con el cual estamos explicando cómo funciona el lenguaje, mismo que no podríamos describir sino con el lenguaje.

image

image


C:\Users\EDUCATON\AppData\Local\Microsoft\Windows\INetCache\Content.Word\STICKERS.PNG

image

2

Actividad de aprendizaje U1-A


21

Instrucciones: completa la siguiente tabla con tres ejemplos que contengan las funciones de la lengua y la intención comunicativa; en un contexto de tu vida cotidiana laboral.


Función del lenguaje

3 ejemplos

Intención comunicativa

Fática o de

contacto



Referencial o normativa



Apelativa o

conativa o argumentativa:



Poética:



Emotiva o

expresiva o sintomática:



Metalingüística:



image

Instrucciones: elije la función del lenguaje que corresponda, y elabora una carta de amor a tu madre y redacta un texto breve.


Función del lenguaje: Dirigido a mi Madre:


Mensaje:


image

Explicación Integradora

1.4. Barreras comunicativas


22

Estimado estudiante, ya abordado los componentes del circuito de comunicación y las funciones del lenguaje, es importante detenernos a reflexionar que la humanidad durante su historia se ha enfrentado a un sinfín de barreras comunicativas, ya que comunicar es ir más allá de responder a un amigo, a un familiar, incluso dentro de la misma esfera cultural, luego este intercambio, el de comunicación, afecta y nos afecta en el sentido propio del comportamiento por lo que significa de forma individual y por supuesto colectivamente, por todo lo anterior, es importante

image

identificar cuáles son la barreras que afectan este proceso, a continuación te mencionamos algunas:


-Barreras físicas: son interferencias que se presentan en el ambiente donde se lleva a cabo el proceso comunicativo. Por ejemplo, sonidos muy fuertes que intervienen en este proceso; lo mismo que la distancia, incluso objetos físicos que limiten el camino del sonido.


-Barreras semánticas: este tipo de barreras se dan cuando se malinterpreta el contenido de un mensaje. Es frecuente que, por ejemplo, las palabras tengan un significado distinto entre distintas familias, así como en distintas regiones nacionales e internacionales: Chucho, es hipocorístico de Jesús en México, pero en Venezuela así se les dice genéricamente a los perros.


-Barreras fisiológicas: una barrera de este tipo tiene que ver con dificultades o problemas orgánicos, es decir, la ceguera, sordera, hasta un dolor físico que impida la comunicación clara. Si bien, estos “problemas” (como la sordera profunda) pueden ser impedimento, lo cierto es que cualquier problema de comunicación oral puede ser resuelto con diferentes sistemas, también lingüísticos, como la lengua de señas mexicana (LSM), pues ésta es una lengua natural; el braille, que es una forma de escritura para personas ciegas. Estos “problemas” definidos como barreras de la comunicación se presentan como dificultad para comunidades donde la comunicación es oral, pues éste es el sistema dominante. En este sentido, correspondería a una barrera lingüística y social, antes que fisiológica.


Reflexiona: si como hemos expuesto, en las barreras fisiológicas se encuentran la sordera y la ceguera, que también tienen sus sistemas de comunicación (LSM y braille), y por tanto representan una barrera lingüística y social, antes que fisiológica,

¿cómo solucionarías una incomunicación entre una persona que habla español, frente a una que habla LSM? O bien, ¿cómo enfrentarías una situación donde una persona ciega te pregunta cómo llegar a un lugar, pero estás limitado a dar descripciones detalladas como referencias?


23

-Barreras psicológicas: también son llamadas barreras personales, estas barreras comunicativas tienen sus fundamentos en las diferencias ideológicas, personales y diferentes posturas (visión de mundo, creencias, juicios morales, ideología). Pongamos por ejemplo las diferentes interpretaciones que se tienen en relación con acciones políticas, incluso con situaciones tan comunes como el trabajo formal frente al informal. ¿Qué opinas al respecto?, ¿qué implicaciones se tienen una u otra opción de trabajo? Las diferencias personales suelen ser un problema de comunicación, lo cual puede resolverse con conversaciones, estableciendo acuerdos, o bien, tomando acción en la opinión pública.

25

image

image

24

-Barreras culturales: mejor llamadas barreras lingüísticas, pues usualmente se presenta cuando dos personas no hablan la misma lengua. No debes confundirlo con barreras semánticas, ya que se refieren a las variantes semánticas de una lengua; mientras que las culturales, corresponden a las diferentes formas de ver el mundo y las realidades de cada cultura; por ejemplo, el color blanco, que para algunos países asiáticos significa luto, en cuanto que en nuestra cultura, es el negro.

image

UNIDAD 2. CATEGORÍAS GRAMATICALES


Módulo I. COMUNICACIÓN


Objetivo específico image


Al concluir la unidad, el esNtuodsiaenntecocnotnroacmeroásloasqcuoínceptos de morfología y sintaxis, identificará palabras llenas o léxicas, accidentes gramaticales del verbo como el

modo el tiempo y el género, distinguirá los verboides y la perífrasis verbal. Lo anterior con la finalidad de aplicar dichos conocimientos de manera formal en el ámbito de sus competencias sociales.


image

Explicación integradora

26

2.1. Concepto de morfología.

image

Es sorprendente como se estructuran las palabras, recuerda que la morfología es el estudio de los procedimientos internos de las palabras. Morphé, que proviene del griego y significa ‘forma’, y logos, que significa estudio, es decir, el estudio de las palabras.


Por lo anterior, las palabras se dividen en lexemas o raíz léxica, y morfemas. Cada uno de los elementos es muy importante; sin embargo, la raíz léxica o lexema siempre indica la idea general del significado de la palabra:



Casa


Cas

-a

Lexema

Morfema con significado de género femenino.


Casas


Cas

-a-s

Raíz Léxica

Morfema con significado de género femenino.


En el esquema anterior, podemos observar la raíz léxica de la idea general de “casa”, mientras que los morfemas que le siguen indican tanto la idea singular, como la de sustantivo. (colocar definición de sustantivo)


27

La morfología se encarga de estudiar la estructura de las palabras para poder definir cuáles son los procedimientos mediante los que podemos “inventarlas”. En español tenemos tres procedimientos muy importantes, son la derivación y la

image

composición, la flexión, por último, es aquel procedimiento con el que los verbos indican información gramatical en número y persona.


image

28

La derivación es el procedimiento con el que añadimos elementos morfológicos llamados afijos. Con ellos, elaboramos palabras que tienen relación semántica en su lexema (cuchillo: cuchill- ito; cuchill- ote; cuchill- ada). Los afijos pueden ser prefijos (prehistoria, antimateria, excompañero, posmodernidad), éstos son regularmente elementos griegos o latinos; infijos, usualmente son letras o sílabas que se colocan en medio de las palabras (azuquitar, ropero); finalmente, los sufijos, que son elementos que se colocan al final de la palabra (rapidísimo, buenísimo, surrealismo).


Prefijos


Prehistoria


Pre

Historia

Prefijo



Infijos



Azuquitar



Azu

qui

tar

Infijo

image


image


Sufijos


Buenísimo


Buen

Ísimo


Sufijo

image


La composición es el procedimiento gramatical que utiliza dos palabras léxicas para crear una nueva: autopista, sacapuntas, paraguas, quemacocos; también puede ser una composición la soldadura de palabras, que está mediada por un guion corto: persona obsesivo-compulsiva, taller teórico-práctico, guerra franco- mexicana; usualmente, estas composiciones por soldadura funcionan como adjetivos.


Composición




Sacapuntas




Saca



Puntas

Palabra Léxica



Palabra Léxica


Composición guion corto




teórico-práctico




teórico


-

práctico


29

La flexión es el procedimiento mediante el cual los verbos proporcionan información gramatical en número y persona: correr (infinitivo), corr- -í (primera persona del singular con accidente de tiempo pasado perfecto), dormir (infinitivo), durm- -ieron (tercera persona del plural con accidente de tiempo en pasado perfecto. Nota, además, que éste es un verbo irregular).

31

image

Flexión


Correr

Infinitivo

Corr

Í


primera persona del singular con accidente de tiempo pasado perfecto

image



C:\Users\EDUCATON\AppData\Local\Microsoft\Windows\INetCache\Content.Word\STICKERS.PNG

image

5

Actividad de aprendizaje U2-A


A continuación te pedimos descomponer las siguientes palabras en los diferentes morfemas según lo que aprendimos en esta unidad.

¡Ánimo!



image

image

Explicación integradora

2.2. Concepto de sintaxis.


Ya inmersos en el tema, abordaremos la sintaxis, debido a que es la parte de la lingüística que se encarga de estudiar la relación que guardan las palabras para producir construcciones oracionales; principalmente analiza la coherencia y la concordancia, puesto que de esto depende la adecuada emisión de un mensaje con contenido semántico capaz de ser entendido.


Ejemplo:


Los verdes desiertos de la penumbra de tu corazón asombran a mi raquítica ansiedad.


Puedes notar en la oración anterior que la construcción sintáctica es lógica, es decir, hay cohesión y concordancia, pues la combinatoria de las palabras es gramaticalmente aceptada: un artículo antecede a un sustantivo, que a su vez tiene un adjetivo que lo modifica y un modificador indirecto; tiene un núcleo verbal, cuyo predicado también concuerda con el sujeto, además de que tiene un complemento indirecto: mi raquítica ansiedad.


Para uno de los enfoques de la sintaxis, es muy importante tomar en cuenta la combinatoria desde dos procedimientos muy importantes: la paradigmática y la sintagmática.


32

Observa nuevamente las palabras en negritas y subrayadas del ejemplo anterior y comprende lo siguiente. Los elementos paradigmáticos tienen la posibilidad de combinarse de manera vertical: un artículo puede ser sustituido por otro artículo, mientras que un verbo, también puede ser sustituido por otro verbo, y así el resto de las palabras: un adjetivo por un adjetivo, un sustantivo por otro sustantivo; por otra

34

image

image

parte, en tanto la relación sintagmática, que es horizontal, la combinatoria permite la concordancia entre los elementos, así como su posición sucesiva. Es decir, indican la cohesión de la oración a través de los índices de género y número entre los elementos: sujeto y predicado, artículo, sustantivo y adjetivo.


image

6

33

Actividad de aprendizaje U2-A


image

image

Explicación integradora


2.3. Palabras llenas o léxicas (sustantivos, adjetivos, verbos, adverbios y pronombres).

Las palabras sirven para comunicarnos, expresarnos y crear puentes de comprensión. Es el turno de mencionar y clasificar algunas. Llamamos palabras llenas o léxicas a los sustantivos, adjetivos, verbos y adverbios, ya que son las que asignan nombres a los objetos, a sus cualidades, a sus acciones y a sus circunstancias. Son llenas por contienen significado por sí mismo que no depende de una función específica, es decir, las palabras “casa”, “azul”, “comer” y rápidos” (cada uno perteneciente a sust. adj. verb. y adv.) denotan un significado que es entendido por todos nosotros; no así con las palabras “y”, “sin embargo”, “en”, “de”, “con”, “el”, unas”, que tienen validez semántica, si y sólo si tienen una relación de función con las palabras llenas: “unas casas”, “un barco y un buque”, “un barquito de papel”.


image

Los sustantivos o nombres son las palabras con las que designamos los objetos de la realidad; pueden ser propios y comunes, concretos y abstractos, y finalmente colectivos.


Los sustantivos propios son los nombres designados para las personas, mascotas, países y continentes, además siempre se escriben con mayúscula inicial.


Ej.: Sustantivo propio: Carlos, Rubén, Magdalena (personas); Negro, Pirata, Orejas (mascotas; México, Colombia, Puerto Rico, Perú (países); América, Latinoamérica, El Caribe (continentes y regiones).


Los sustantivos comunes son los nombres asignados a los objetos de la realidad; no necesitan ser escritos con mayúsculas, pues son las palabras que todos usamos de manera genérica.


35

Ej.: Sustantivo común concreto: mesa, avión, cancel, árbol, pared, radio, licuadora; sustantivo común abstracto: amor, conciencia, libertad, odio, paz, inteligencia, pensamiento.

image

Los sustantivos colectivos son palabras en singular, pero designan a un grupo de especímenes que pertenecen a una misma clase.


Ej.: Gente (grupo de personas), jauría (grupo de perros), cardumen (grupo de peces), ganado (grupo de vacas), parvada (grupo de aves), enjambre (grupo de abejas). Nota: nunca se conjugan en plural, es decir, no se escriben así: las gentes; la jauría corrieron, el enjambre atacaron; lo correcto es respetar su singularidad: la gente, la jauría corrió, el enjambre atacó.


image

Los adjetivos son un tipo de palabras que cualifican, complementan o amplían el significado de un sustantivo, por eso siempre se encuentran junto a uno. La posición del adjetivo es usualmente posterior al sustantivo, aunque es válido colocarlo antepuesto. Los diferentes adjetivos son los siguientes:


image

Calificativos Demostrativos Determinativos Posesivos Indefinidos


36

Calificativos: expresan cualidades del sustantivo, pueden ser de tipo explicativo, especificativo o epíteto. Es explicativo cuando se coloca antes del sustantivo (hermosos edificio, prioriza la cualidad), especificativo cuando se coloca después (edificio hermoso, excluye a los que no los son) y epíteto cuando se utiliza con intención estética (frío hielo, fuego abrasador)

image

Demostrativos: indican el lugar del sustantivo, determinan cuál objeto del resto de los que puedan estar cerca y se colocan antepuestos al sustantivo. Esta/e, estas/os, esas/os, aquel/lla, aquellos/as, esa/e, esas/os.


Nota: pese a que la RAE recomienda no acentuar los pronombres demostrativos, por reglas generales de acentuación, es sólo recomendación, más no regla.


Ej.: este cuaderno, ese lápiz, aquella banca, esos jóvenes


Determinativos: son adjetivos que determinan al sustantivo, de acuerdo con cualquiera de los adjetivos determinativos; éstos son los siguientes:


Numerales cardinales: uno, dos tres, cuatro, cinco…

Numerales ordinales: primero, segundo, tercero, cuarto, quinto… Partitivo: medio, tercio, cuarto, quinto (media hora, cuarto de hora) Múltiplo: doble, triple, cuádruple, quíntuple


Posesivos: indican la posesión de los objetos en relación a alguna de las personas y números. Los adjetivos posesivos se colocan antepuestos al sustantivo, y son los siguientes:


Persona

Adjetivo posesivo

Ejemplo

Yo

Mi

Mi lápiz

Tu

Tu lápiz

Ella/Él

Su

Su lápiz

Nosotros

Nuestro/s

Nuestro salón/Nuestras bancas

Ustedes

Sus

Sus lápices

Ellas/Ellos

Sus

Sus cuadernos



image


image

image

37

Son las palabras que denotan las acciones que realiza el sujeto de la oración, o bien, denotan la acción como sentido general (infinitivo), el momento exacto en el que se está realizando (gerundio) y la acción concluida (participio). Los verbos son muy importantes para una estructura oracional (tema que verás más adelante).


image

Los diferentes tipos de verbos son los siguientes


Transitivos: que permiten objeto o complemento directo, así como voz activa y pasiva.

Intransitivos: no permiten objeto o complemento directo ni, por tanto, voz pasiva.

Reflexivos: son verbos que expresan la acción que recae en el sujeto; utilizan pronombres enclíticos.

Defectivos: no se conjugan en todos los tiempos ni en todas las personas.

Impersonales: usualmente usados en tercera persona del singular, además que suelen designar los acontecimientos climáticos (“se vende terreno”, “está lloviendo”, “hace viento”).



image


También palabras llenas o léxicas, son las que cumplen el oficio de modificar a los verbos, aunque también pueden modificar a un adjetivo y a otro adverbio. Son de diferentes tipos, y en una oración pueden cumplir la función de complemento circunstancial.


Adverbios de modo: así, como, rápido, regular, lento, mal(o), buen(o).


Adverbios de tiempo: ayer, hoy, mañana; antes, ahora, después; luego, entonces, todavía.


Adverbios de lugar: ahí, acá, allí, allá, aquí, dentro, fuera, lejos, encima, debajo.


Adverbios de afirmación: sí, cierto, seguro.


Adverbios de negación: no, nunca, tampoco, jamás.


Adverbios de cantidad: mucho, poco, muy, más, menos, bastante.


image


  1. Ante oraciones coordinadas adversativas introducidas por pero, mas, aunque, sino (que): Hazlo si quieres, pero luego no digas que no te lo advertí) Ante oraciones consecutivas introducidas por conque, así que, de manera que, etc.: Prometiste acompañarla, así que ahora no te hagas el remolón.


Algunas palabras que podríamos considerar como arcaicas poco usadas, pueden ser las siguientes:


Ej.: “algotro”, “aluzar”, “esfolar”, “aquesto”, “entrambos”, “yantar”, por “otro”, “alumbrar”, “desollar”, “esto”, “comer”.


Anfibología: este vicio se presenta cuando una frase tiene más de un sentido que obstaculiza la comprensión del mensaje.


Ej.: “Luis y Carlos fueron a la casa de su hermana.” “El perro del vecino me fastidia.”

¿La hermana de quién, de Carlos o de Luis? ¿A quién se refiere con “perro” a la mascota o es un adjetivo para el vecino?


Hipérbaton o hipérbato: se refiere a la figura de construcción que consiste en invertir el orden sintáctico natural que tienen los sintagmas en el discurso. Recuerda que en español nuestro orden es el de sujeto + predicado + complementos.


Ej.: “Volverán las oscuras golondrinas en tu balcón sus nidos a colgar […]” Por: “Las oscuras golondrinas volverán a colgar sus nidos en tu balcón”

102

Barbarismo: se debe al uso que, de acuerdo con la RAE, comúnmente son cultismos mal utilizados o extranjerismos innecesarios.


Ej.: “Pasó la noche a la interperie”, por “Pasó la noche a la intemperie”; “Hice el

chekin” por “Hice mi registro de llegada” o “mi registro de entrada”.

image

Queísmo: es la supresión innecesaria de la conjunción “que” en oraciones. Usualmente confuso cuando se utilizan verbos de régimen preposicional.


Ej.: “Me alegro que te vaya bien” por “Me alegro de que te vaya bien”; “No me di cuenta que llegaste” por “No me di cuenta de que llegaste”; ”Estoy de acuerdo que hay que hacerlo” por “Estoy de acuerdo en que hay que hacerlo”.


Dequeísmo: es el uso innecesario de la preposición “de” antes de la conjunción “que”.


Ej.: “Me preocupa que lleguen tarde” por “Me preocupa que lleguen tarde”


Leísmo: es el uso impropio del pronombre “le/s” en lugar del pronombre “lo/s” y “la/s”.


Ej.: “Al niño le regañaron” por “Al niño lo regañaron”


Pleonasmo: es el uso de vocablos innecesarios para completar el sentido de una frase. Usualmente son utilizados para añadir énfasis o expresividad, pero es recomendable evitarlos.


Ej.: “Lo volvió a repetir” por “Lo repitió”; “Subió para arriba” por “Subió”; “Lo vi con mis propios ojos” por “Lo vi”; “Durante el lapso de tiempo de mis estudios” por “Durante mis estudios”; Resumir brevemente” por sólo “Resumir”.


Solecismo: se trata del uso inadecuado de los sustantivos plurales y la concordancia que les corresponde en los sintagmas oracionales, así como del uso incorrecto del verbo “haber” en plural y el pleonasmo con sustantivos plurales como “gente”.


103

Ej.: “El equipo de fútbol ganaron la copa internacional” por “El equipo de fútbol ganó la copa internacional”; “Hubieron muchos problemas en la fiesta” por “Hubo muchos problemas en la fiesta”; “Hubieron muchas gentes en el concierto” por “Hubo mucha gente [o muchas personas] en el concierto”.


image

image

Explicación integradora

5.3. Relaciones semánticas.


Existen diversas formas de asignar un nombre a los objetos de la realidad (referentes) por lo que tenemos una pluralidad tan extensa en los registros semánticos que pueden ocasionar múltiples confusiones. Estas relaciones se clasifican en las siguientes definiciones:


Antonimia: es una relación de contraste entre significados; bien puede ser la clásica oposición entre conceptos como blanco/negro, pero también puede ser pragmática, puesto que el contraste entre colores puede darse por situaciones diferentes. Lo importante para identificar una relación de oposición entre conceptos recae en identificar el significado que expresan y la posibilidad de gradualidad que tengan, o no, entre uno y otro cabo, pues en palabras de Martínez (2016): “Haytérminosantónimosquenosongraduablesy,portanto,nopertenecenaescalaslinea les,v.gr.lleno-vacío, entreotros,notienenestadiosintermediosquepuedanserdesignadosatravésdepalabra s […],mientrasquefríoycalientesonejemplosdeantónimosqueformanpartedeunaescala lineal” (p. 3).


image

Antónimo complementario

Antónimo gradual

Palabra

Senectud Mocedad,

jovialidad

Niñez

Gélido (superlativo), frío


Templanza, serenidad

Tibio, templado

Caliente, ardiente o abrasador (superlativos)

Arrebatado, abrupto,

Imberbe Barbado,

barbudo

Negro Gris Blanco

104

Día Atardecer Noche

Fuerte Débil

Notorio Incierto


Yuxtaponer,

aglutinar

Separar


image

Falsos cognados: son problemas de traducción entre glosas de una a otra lengua:


Conrespectoasuorigen,losfalsoscognadossepuedendividiren:a)fonéticos(p.ej.,bitch/bicho) b)gráficos(rape/rape);c)préstamos(meeting/mitin);yd)semánticos(preservative/preservativo)

.Porsuparte,conrespectoasugradodedivergenciasemántica,losfalsosamigossepuedendividir entotales(p.ej.,fastidious/fastidioso)yparciales(preservative/preservativo) (Postigo y Chamizo, p. 220).


  1. Fonéticos: se refiere a la semejanza de sonidos.

  2. Gráficos: se refiere a la semejanza en escritura.

  3. Préstamos: se refiere a la adaptación que los hablantes hacen de una glosa extranjera a la estructura de su lengua.

  4. Semánticos: se refiere al origen etimológico común, por lo que la traducción puede ser absoluta.


    Homonimia: se refiere a palabras que aunque son semejantes tienen etimologías diferentes. Junto con la polisemia, pertenecen a los casos de significación múltiple. Así pues, es una relación entre palabras que tienen una forma idéntica, pero diferente significado.


    image

    Ej.: Cola (pegamento), proviene del griego . Cola (extremidad posterior de algunos animales), proviene del latín cauda.


    Homofonía: es una relación de semejanza fónica, pero con significados distintos. Ej.: Hierba/hierva; siervo/ciervo; casar/cazar; vaso/bazo/baso.

    Homografía: es una relación de semejanza gráfica y fónica entre palabras que tienen significados distintos.


    Ej.: Remigio nada tan bien que nada lo detiene. Enciende la vela. ¡Vela, está ahí!

    ¡A vela y timón! En el banco había un banco donde esperé durante dos horas.


    Paronimia: podemos describirla como la confusión que exponen algunas palabras por su estructura fonética, pues en realidad no tienen semejanzas semánticas, sino que los usuarios de la lengua utilizan palabras para designar un mismo referente por dicha confusión.


    105

    Ej.: Influencia por influenza; prejuicio por perjuicio.


    Polisemia: es una propiedad semántica para expresar distintos significados para una misma palabra. No debe confundirse con la sinonimia, si bien parecen ser lo

    image

    mismo, la polisemia corresponde al significado asignado por uso pragmático, que atribuye significados por rasgos compartidos.


    Ej.: Llave


    Instrumentodemetal,conguardas,paracorrerodescorrerelpestillodelacerradura.

    Aparatodemetalque,movidoporlosdedos,abreocierraelpasodelaireenciertosinstrum entosmusicalesdeviento.

    Instrumentoparafacilitaroimpedirelpasodeunfluidoporunconducto. Clave (signodelpentagrama)

    Signo de puntuación

    Principioquefacilita el conocimiento de otras cosas (sentido figurado) Operación

    Procedimiento quirúrgico Procedimiento matemático

    Procedimiento logístico en una empresa Perico

    Término coloquial para la familia de las aves psitácidas (Psittacidae): “periquito australiano”

    Llave inglesa

    Adjetivo que se designa (en México) a una persona que habla mucho.


    Sinonimia: Es una relación de significado idéntico entre palabras con estructuras diferentes (escritas o articuladas). Asimismo, su uso depende de una situación comunicativa específica.


    106

    Ej.: Amnistía, indulto y perdón. Entre estas palabras la sinonimia corresponde al significado de “perdón”, que es absoluto; sin embargo, los contextos a los que pertenecen son político, religioso y coloquial.


    Palabra

    Sinónimo

    Comenzar

    Iniciar, empezar

    Esposa/o

    cónyuge

    Grande

    Enorme, voluminoso, mayúsculo, magno

    Estéril

    Yermo, infértil, infecundo


    image

    image

    Explicación integradora

    5.4. Figuras retoricas.


    Las figuras retóricas son formas no convencionales de utilizar el lenguaje con la intención de crear formas estéticas; aunque no siempre, las figuras retóricas aparecen en nuestras enunciaciones cotidianas, puesto que son estrategias de la lengua para economizar energía, tanto física como psíquica. Por lo anterior, aquí clasificamos las figuras retóricas como de forma y de pensamiento.


    Figuras retóricas de forma: son las que centran sus operaciones en la alteración de formas lingüísticas, desde las fónicas hasta las sintácticas. Éstas pueden ser de repetición, de transposición de elementos, de alteración del orden. Mencionaremos algunas de ellas continuación.


    Aliteración: consiste en la repetición de sonidos. “Bajo elala aleve delleveabanico.”

    “Enelsilenciosóloseescuchabaunsusurrodeabejasquesonaba”


    Poco a poco a poquito me fui enamorando Nopudeevitarlo,yotequierotanto Perotanto,tanto,túbiensabescuánto Esoyotrotanto quequierodecir Queyanovivoporvivir

    Queyanovivoporvivir”. Alberto Aguilera (Juan Gabriel)


    Anadiplosis o conduplicación: consisten en iniciar el siguiente verso con la última palabra del anterior para encadenarlas con un efecto estético.


    Malteperdonaránatilashoras, lashorasquelimandoestánlosdías, losdíasqueroyendoestánlosaños.LuisdeGóngora


    Calambur: consiste en unir sílabas de dos o más palabras para formar nuevos enunciados con significados distintos, de modo que utiliza semejanzas de homonimia, paronimia y polisemia.


    107

    Y mi voz que madura Y mi voz quemadura Y mi bosque madura Y mi voz quema dura. (Xavier Villaurrutia)

    image

    Entre el clavel blanco y la rosa roja, su majestad escoja. (Su majestad es coja). Francisco de Quevedo


    Yo lo coloco y ella lo quita/ Yo loco loco y ella loquita. No se aburra/No sea burra

    Tu amor osó tocar mi corazón de lata/Tu amoroso tocar, mi corazón delata


    Hipérbaton o hipérbato: consiste en alterar el orden lógico de los elementos de una oración.

    -

    “Volverán las oscuras golondrinas en tu balcón sus nidos a colgar” por “Las golondrinas oscuras volverán a colgar sus nidos en tu balcón”.


    Figuras retóricas de pensamiento: consisten en la formación de significados a partir de rasgos semánticos como analogías, descripciones, contrastes, contradicciones, exageraciones.


    Alegoría: se trata de una metáfora continuada, cuyos recursos representan simbólicamente una idea. La alegoría más famosa es la “Alegoría de la caverna”, de Platón.


    Antítesis: consiste en contraponer dos sintagmas (que representen dos proposiciones) en los que se expresan dos términos que tienen una relación contraria o complementaria, de modo que la impresión que se tiene es la de un contraste.


    Ej.: “Es herida que duele y no se siente/es un soñado bien, un mal presente/es un breve descanso muy cansado.”


    (“Soneto amoroso definiendo al amor”. Francisco de Quevedo). Figuras de descripción

    Prosopografía: descripción de los rasgos físicos de una persona o personaje.

    Etopeya: descripción interna de los rasgos psicológicos o morales de una persona o personaje.

    Retrato: es una combinación de prosopografía y etopeya. Topografía: descripción físico de un lugar o espacio.

    108

    Cronografía: descripción del tiempo, comprendido en lapsos o periodos en los que acontecen acciones de la historia.


    Hipérbole: consiste en la exageración (aumento o disminución) de lo expresado. Se exageran cualidades, costumbres, características de los objetos de la realidad.

    image

    Encontramos esta figura en la publicidad, pues los recursos de exageración son lo que común mente nos convencen para comprar o utilizar un producto.


    Ej.: “Mil gracias”, “Érase un hombre a una nariz pegado”, “Y retiemble en sus centros la tierra al sonoro rugir del cañón”.


    Metáfora: figura de pensamiento altamente productiva, se refiere al desplazamiento de algún(os) rasgo(s) de un objeto con otro. Es un tipo de analogía con la que se asimilan los rasgos entre dos conceptos.


    Ej.: “Una mano de nieve”, “palidez de cirio”, “sus cabellos de oro”, “el llanto es una llaga de celos”.


    Metonimia: esta figura retórica consiste en reemplazar una palabra por otra, las cuales deben de tener una relación de causa-efecto, parte-todo o continente- contenido.


    Ej.: “Leí a Altamirano” (autor por obra); “Me lastima el sol” (Los rayos del sol: parte por todo); “Una taza de café” (Continente por contenido).


    Oxímoron: es una figura lógica que expresa contradicción entre dos conceptos que, debido a su oposición, generan uno nuevo.


    Ej.: “Es hielo abrasador, es fuego helado” (“Soneto amoroso definiendo al amor”. Francisco de Quevedo)


    Símil: consiste en la comparación entre dos objetos; éste se lleva a cabo por medio de palabras de enlace que son comparativas: “como”, “(tal) cual”, “cual si fuera”, “como si” “cuan”.


    109

    “Tus ojos son como el sol”, “La distancia es como el tiempo”, “Cual coral, tu boca rosada está inerte”.



    image

    C:\Users\EDUCATON\AppData\Local\Microsoft\Windows\INetCache\Content.Word\STICKERS.PNG

    image

    2

    Actividad de aprendizaje U5-A3


    Como ves, las figuras retoricas son muy usadas, por ejemplo; en canciones, en poemas, en cuentos, etc. de hecho las usamos a diario, tú mismo seguramente las has usado muchas veces solamente que no sabías que esa forma de hablar tenía un nombre.


    110

    Identifica la figura retórica de estos fragmentos de canciones que seguramente has escuchado y relaciónala en la columna de figuras retoricas con la que le corresponda.



    “…Eran tiempos duros y había que buscarse el pan

    Reinaba la picaresca, la espada y el “voto a tal”

    Brilla el acero en su mano

    Perla su cara el sudor

    Donde el mar no tiene dueño irá Irá a buscar….”

    (La cruz de Santiago, Mägo de oz)

    Antítesis


    “…Lluvia (lluvia) tus besos fríos como la lluvia

    (lluvia) que gota a gota fueron enfriando (lluvia) mi alma mi cuerpo y mi ser

    Lluvia (lluvia) tus manos frías como la lluvia…”

    (Lluvia, Eddi Santiago)


    Personificación

    “…En tu tierra firme dame una señal

    se mi faro por las noches

    Símil

    111

    déjame arar con mi quilla en tus arenas remontar tu manantial...”

    (Entre pairos y derivas, Fernando Delgadillo)


    “…Me lanza un piropo y me toca el pito Pipipi es a cada ratito que pasa el viejito y me toca el pito

    Pipipi es a cada ratito que pasa el viejito y me toca el pito

    Pipipi siempre vivo pendiente Pipi cuando el viejo me toca Pipipi siempre vivo pendiente pi pi cuando el viejo me toca…”

    (El viejo del sombreron, La Sonora Dinamita)

    Metonimia

    “…Luna quieres ser madre Y no encuentras querer Que te haga mujer

    Dime luna de plata

    Que pretendes hacer Con un niño de piel, Ah, ah…” (Hijo de la luna, Mecano)

    Onomatopeya

    “…Pachuco cholos y chundos Chichinflas y malafachas Aca los chompiras rifan Y bailan tibiri tabara…”

    (Chilanga banda, Café Tacuba)

    Metáfora

    “…Hoy te tengo que decir Que el amor en ti encontré Que eres tú la mujer, que me hace feliz Me cura el dolor, mi otra mitad Es una adicción y yo quiero más…”

    (Nota de amor, Carlos Vives)

    Hipérbaton

    “…Subiendo pa' abajo, bajando pa' arriba perdiendo imperdibles que tú no querías

    Que a gusto en tu colchón…”

    (Todos los días sale el sol, Bongo botrako)

    Aliteración

    image


    image

    image

    Explicación integradora

    5.5. Prototipos textuales.


    Dado que la organización de los textos son esencialmente ideas principales y secundarias en torno a un tema central o general, es importante identificar que existen diferentes textos elaborados de acuerdo con la intención comunicativa que tienen, y por lo tanto, unas determinadas características que los definen; así, en este apartado, serás capaz de identificar los textos narrativos, expositivos y persuasivos.


    image

    Explicación integradora


    5.6. Textos narrativos.


    Podemos diferenciar dos textos narrativos en relación con la realidad que narran: ficción e históricos.


    Cuando hablamos de los textos narrativos históricos, nos encontramos con textos que cuentan un relato real, ya sea de la realidad que vivió el autor o emisor, o bien, como producto de una investigación a partir de fuentes directas.


    Cuando los relatos tienen relación directa con la realidad de un autor estamos frente a textos narrativos de tipo personal: una autobiografía, una anécdota, una memoria, incluso un texto de carácter histórico o historiográfico para determinado pueblo; mientras que si hablamos de textos narrativos de carácter ficcional estamos ante textos que son considerados de naturaleza literaria, es decir, con la intención de ser textos recreativos: cuentos, novelas, microcuentos.


    image


    Encontramos en este rubro textos que funcionan como históricos, pues determinada cultura enraíza sus prácticas sociales, así como su origen, a partir de ellos:


    image

    Mitos Leyendas

    112

    Anécdotas (familiares) Textos historiográficos Mito


    Los mitos son argumentos principalmente religiosos que pretenden explicar el origen de los objetos de la realidad, sea un pueblo, un objeto sagrado, la humanidad, los dioses. Los encontramos en los textos históricos, pese a su posible carácter

    image

    ficcional, ya que se han considerado como una síntesis de la historia de la cultura de un pueblo.


    Sus principales características son…


    image

    Fundacionales: mantienen la unión de un pueblo.

    Religiosas: las divinidades explican el acontecer y devenir del cosmos. Cosmogónicas: expresa una forma de ver al mundo y la vida humana.


    Pueden ser clasificados en…


    image

    Cosmogónicos (explican el origen del universo) Antropogónicos (explican la creación del humano) Teogónicos (explican la creación de los dioses) Apocalípticos (describen la destrucción del mundo)

    Morales (abordan temáticamente la relación entre bien-mal)


    image Textos personales


    En los textos personales predomina una función del lenguaje, la emotiva, aunque pueden presentarse otras más, sin que por ello se superpongan a la función principal. Los textos personales tienen la intención de comunicar a alguien más, o a nosotros mismos, los estados de ánimo que tenemos en una situación particular, ya sea un momento breve, o bien, una experiencia que deseamos comunicar para explorar nuestros sentimientos y emociones. Un texto personal puede ser tanto una carta, una conversación interpersonal, un diario, un poema, una nota, un mensaje, una canción, siempre que la intención sea comunicar las emociones del emisor.


    En estos textos se resaltan las siguientes características: Características externas

    image

    La estructura puede ser variable, pues depende del texto del que se trate. Su extensión es variable.


    Características internas


    image Dependiendo del texto de que se trate, el lenguaje puede ser cotidiano o literario.

    image Dependiendo del texto de que se trate, el prototipo textual puede ser narrativo, descriptivo o dialogado.

    image

    113

    Los mensajes son subjetivos, pues expresan el sentir del autor. Usualmente se utilizan recursos literarios.

    La función del lenguaje que predomina es la emotiva, pero al mismo tiempo puede presentarse la función apelativa.

    image

    Continuemos con los siguientes ejemplos de textos personales.


    image

    Diario Autobiografía Carta Recado Anécdota

    Correo electrónico Memoria


    Reflexiona


    Lee la siguiente cita de Pedro Salinas, un escritor español, reconocido por pertenecer a la generación del ’27, quien, entre otros, escribió poemas, ensayos y cartas: “Cuántas veces se han dejado caer pensamientos en un papel, como lágrimas por las mejillas, por puro desahogo del ánimo, enderezados más que al destinatario al consuelo del autor mismo. Es esta la forma esencialmente privada de la carta, la privadísima”.

    ¿Qué dice de la carta? ¿Está totalmente dirigida al destinatario?


    image Textos narrativos: cuento, novela


    Estos textos presentan un discurso ficcional centrado en dos estructuras elementales: fábula y argumento o historia y trama.


    Es muy importante que distingas la historia (fábula) de la trama (argumento), ya que para identificar un texto narrativo de uno que no lo es debes de poner atención en las acciones que realiza.


    La historia está constituida por las acciones lógicas y encadenadas entre sí, considerados como motivos asociados, pues sin esta base no hay ningún relato. Un ejemplo que nos parece muy claro es identificar que la historia es partir de un punto A para llegar a un punto B. Así, tenemos que caperucita roja es una niña que sale de su casa para visitar a su abuela. Ésta es la -historia del famoso cuento.


    Por otra parte, la trama es todo lo que se dice en torno a la historia, es decir, son elementos considerados como motivos libres, ya que la trama puede cambiar, mientras que la historia puede seguir siendo la misma.


    114

    Toma en consideración lo anterior y reflexiona la siguiente comparación. Un amor prohibido

    Siglo XVI: Romeo y Julieta, Shakespeare. Cuenta la historia de un amor prohibido entre dos personas de grupos sociales en conflicto (familia).

    image

    Siglo XX: “Amor prohibido”, interpretada por Selena Quintanilla. Cuenta la historia de un amor prohibido entre dos personas de grupos sociales en conflicto (clase social).


    ¿Te das cuenta de que la historia subyace a la trama? La historia, insistimos, son las acciones que se llevan a cabo, es partir de un punto para llegar a otro.


    Un texto narrativo presenta características estructurales peculiares:


    image Es un mundo narrado, por lo tanto existe un espacio-tiempo específico de ese mundo.

    image Hay un narrador, que puede ser omnisciente (lo sabe todo, el pasado, el presente y futuro de los personajes, así como sus pensamientos, por lo tanto habla en tercera persona), testigo (habla en primera persona), y apelativo (habla en segunda persona).

    115

    image Si se trata de un cuento, el universo ficcional es pequeño, además de que presenta planteamiento del problema, desarrollo, clímax y desenlace, pocos personajes; mientras que si es una novela, el universo es amplio, pues se presentan tantos personajes como la trama lo requiera.


    image

    image

    Explicación integradora


    5.7. Textos expositivos.


    Los textos expositivos se caracterizan por utilizar un lenguaje denotativo, por lo que la función del lenguaje predominante es la referencial, es decir, un texto expositivo tiene la intención de informar, aclarando o complementando el conocimiento que ya tenías respecto de algún tema. En estos textos el autor establece lo que es importante de lo que no, por tal razón un texto expositivo es considerado como directivo, pues guía o dirige lo que se dice. En ellos predomina un registro lingüístico de tipo técnico, pues se trata de información científica a cerca de nuevos hallazgos en diferentes áreas del conocimiento de las ciencias “duras”, así como de descripciones sobre esas novedades.


    A continuación, profundizamos en algunas de las características principales tanto de recursos lingüísticos como de contenido discursivo.


    image

    Predomina la función referencial. Tienen la modalidad de divulgación.

    El emisor muestra conocimiento que el receptor ignora, o bien, pretende complementar.

    image Predominan las formas impersonales de los verbos, lo que les da un realce objetivo.

    image

    El registro lingüístico es formal.

    Se evita la expresión de subjetividad.

    El tiempo verbal que predomina es el indicativo.

    Se apoyan con recursos visuales (textos discontinuos).


    116

    Estos textos pueden ser enciclopedias, manuales, informes, apuntes, folletos, libros de texto.


    image

    image

    Explicación integradora


    5.8. Textos persuasivos o argumentativos.


    Los textos persuasivos o argumentativos presentan una posición o juicio personal respecto de algún asunto polémico. Necesita de la defensa de esa postura a través de una tesis o hipótesis, mientras que se sustenta en argumentos o razonamientos lógicos que concluyan con una premisa verdadera o falsa.


    Las características que presentan son las siguientes:


    image La intención comunicativa es persuasiva, por lo que la función del lenguaje predominante es la apelativa, con apoyo de la referencial para presentar información.

    image La situación comunicativa es dialógica, ya que la intención persuasiva implica la existencia de un público potencialmente real, de modo que el texto se presenta como una situación dialógica.

    image La tesis es la idea fundamental en torno a la cual se erigen los argumentos para demostrar su falsedad o verdad, puede aparecer en alguno de las fases del texto.

    image

    Se presentan varios tipos de argumentos, desde analogías hasta de autoridad.

    Presenta un problema que tiene, al menos, dos posibles soluciones, por lo cual es un texto que motiva la discusión.


    117

    Los textos frecuentes son ensayos, reseñas críticas, editorial de periódico o revista, entrevista, cartón publicitario, artículo de opinión.

    image

    UNIDAD 6. HABILIDAD LECTORA


    Módulo I. COMUNICACIÓN



    image


    image


    image

    Objetivo específico


    118

    En esta última unidad, el estudiante conocerá las principales nociones sobre habilidad lectora, lo cual proporcionará algunas herramientas para identificar la estructura con la que son expuestas las ideas, como las ideas principales y secundarias, la textualidad, inferencias e implicaciones.


    image

    image

    Explicación integradora

    6.1. Textualidad (tema, cohesión y coherencia)


    ¿A qué nos referimos con textualidad? Imagina que eres una persona ciega, si bien es fácil comunicarte de manera oral, ya que no tienes problemas de sordera ni articulatorias, es esencial que sientas el mundo, es decir, el tacto se convertiría en una de las herramientas indispensables para que puedas conocer. Ahora imagina cómo las personas ciegas efectivamente leen a partir de la textura (de ahí proviene la palabra textualidad), el braille, pues, es una textura del texto.


    Con la analogía anterior pretendemos que entiendas que leer un texto necesita de algunas habilidades que nos ayuden a identificar su disposición, su contenido, su intención, su origen, su emisión, sus significados implícitos.


    La textualidad de un texto (digamos, su textura) está compuesta por los mecanismos de cohesión y coherencia que le son propios, de modo que podemos entender el texto como una unidad con significado completo, ordenado y cohesionado adecuadamente para sus múltiples lecturas.


    image

    Recurriremos a la mención de que el tema de un texto es la idea general que motiva su escritura, es decir, algo sobre lo que alguien habla o escribe. No obstante, el tema es una unidad que subyace a la estructura del texto, por lo que para entenderlo debemos de hacer determinada lectura.


    119

    image Lectura globalizada, focalizada, extensiva, intensiva y crítica


    image

    image

    Explicación integradora


    6.2. Ideas principales y secundarias.


    Para identificar las ideas principales de las secundarias, ten en cuenta la información que tienes de la unidad “Lógica Textual”, ya que las ideas principales son proposiciones que desencadenan otras ideas secundarias, o bien, información alrededor de la proposición principal.


    120

    En este sentido las ideas principales son la afirmación o negación de un hecho.


    image

    image

    Explicación integradora


    6.3. Inferencias e implicaciones (anáfora y catáfora).


    Anáfora y catáfora son mecanismos de cohesión del texto, ya que con estas estrategias los textos tienen la capacidad de referirse a la información que contienen sin la necesidad de repetir palabras.


    image


    Es la función que desempeñan ciertas palabras de asumir el significado de una parte del discurso que ya se ha mencionado antes. Se usa para evitar la reiteración excesiva, para ello se recurre al empleo de proformas que pueden ser:


    image Pronombres: “Ayer hablé con mi abuela. La encontré animosa, lo cual es muy extraño” “Juan quería adelgazar, por eso comía apenas”.


    image


    121

    Aquella palabra o expresión que se refiere a algo que se dirá posteriormente. Ej.: Todos llegaron cansados: Juan, Manuel y Joaquín. Ayer fui al mercado a comprar frutas. Compré manzanas, melones, naranjas y algunas granadas.


    image

    image

    Explicación integradora


    6.4. Lectura globalizada, focalizada, extensiva, intensiva y crítica.


    De acuerdo con la definición del Diccionario de ELE, la lectura no es una simple actividad de comprensión global de un texto, sino una destreza activa donde el lector aporta su propia experiencia, conocimientos previos y actitud para la interpretación de un texto.


    A decir verdad, antes de que comiences a leer palabra por palabra, línea tras línea, de un texto, es seguro que ya hayas imaginado alguna idea sobre él, esto a través de formas no lingüísticas que lo caractericen: dónde se ubican o dónde los encontramos, su tipografía, los márgenes con los que están centrados los párrafos, es decir, la disposición y la presentación que tenga. Lo anterior quiere decir que el proceso de lectura puede tener fases o mejor dicho pasos que se siguen para interpretar el contenido de un escrito, puesto que después de hacer esas primeras observaciones le sigue la lectura y comprensión del contenido. Finalmente, la interpretación y evaluación.


    Siguiendo con la definición que propone el Diccionario… están los siguientes tipos de lectura:


    image Lectura globalizada: que consiste en pasar la vista por un texto, conformándose con captar la esencia; generalmente, es así como uno lee el periódico.

    image Lectura focalizada: consiste en buscar uno o varios datos incluidos en un texto, sin atender a la totalidad de la información, p. ej., cuando alguien busca en su agenda el teléfono de un amigo.

    image

    Lectura extensiva: consiste en leer textos largos, buscando una comprensión global. Lectura intensiva: leer textos para extraer información específica.

    122

    Lectura crítica: leer con el propósito de evaluar el texto, analizando la calidad literaria, la actitud del autor, etc. Un ejemplo sería cuando el profesor lee un ejercicio escrito por los alumnos (Diccionario de Términos Clave de ELE, 2019).

    image

    UNIDAD 7. INGLES

    Módulo I.

    COMUNICACIÓN

    Asignaturas


    image


    image


    7.1 Tema: Conceptos básicos Objetivo específico image

    Al concluir la unidad, el estudiante conocerá los conceptos básicos para introducción al conocimiento de la lengua inglesa, con la finalidad de iniciar su manejo de términos básicos del idioma.


    image

    Explicación integradora

    Para iniciar tu adentramiento al inglés, debes manejar conceptos básicos que son de uso cotidiano, tales como los colores, las partes del cuerpo, los días de la semana, los números, entre otros.


    123

    Colors (Colores)


    image

    124

    Body Parts


    image


    Head

    Cabeza

    Face

    Cara

    Ears

    Orejas

    Eyes

    Ojos

    Nose

    Nariz

    Organs Organos


    Liver Hígado


    image

    Mouth

    Boca

    Tougue

    Lengua

    Tooth - teeth

    Dientes

    Forehead

    Frente

    Kdneys Riñones


    Intestines Intestinos


    Brain Cerebro


    Stomach Estomago


    Brain Cerebro


    Heart Corazón


    Legs

    Piernas

    Thigh

    Muslo

    Foot - Feet

    Pie

    Toes

    Dedos del pie

    Anhle

    Tobillo

    Shin

    Espinilla

    ALrumgs BPrualmzoosnes


    Forearm Antebrazo


    Elbow Codo


    Shoulder Hombro

    Hand Mano

    Palm Palma de

    mano

    Finger Dedo

    Fingernail Uña


    125

    Days, months and seasons of year. (Días, meses y estaciones del año)

    126

    image


    image


    image

    image


    127

    Numbers (Números)


    image

    image


    128

    Family (Familia)



    Resultado de imagen para familia en ingles


    PALABRA

    SINGULAR

    PLURAL

    Hombre

    Man

    Men

    Mujer

    Woman

    Woman

    Niña

    Girl

    Girls

    Persona

    Person

    People

    Niño

    Boy

    Boys

    Señor

    Mister

    Misters

    Señorita

    Lady

    Ladys

    image


    image

    e

    Actividad de aprendizaj


    C:\Users\EDUCATON\AppData\Local\Microsoft\Windows\INetCache\Content.Word\STICKERS.PNG


    Es momento de practicar, prepara los siguientes materiales:

Elabora un memorama con todos los términos que acabas de aprender, en una tarjeta escribe el nombre en ingles y en otra escribe el nombre es español.

129

Juega las veces que sean necesarias, para que te familiarices cada vez más con cada termino.

image


7.2 Pronouns (pronombres).


Objetivo específico image


image

A lo largo de este apartado conocerás palabras que se utilizan para estructurar las oraciones en inglés.


Explicación integradora


130

Los pronombres son palabras utilizadas como reemplazo o sustituto de un sustantivo o una frase nominal.



image

image

Los personal pronouns se asocian principalmente con una persona gramatical particular y toman diferentes formas según el número (singular o plural), el género gramatical o natural, el caso y la formalidad. Los pronombres personales no se limitan a las personas, también pueden referirse a animales y objetos.


131

Ejemplos:


I hear music.

Yo escucho música.

I lost consciousness.

Perdí la consciencia.

You startled me!

¡Me asustaste!

You guessed right.

Adivinaste bien.

He drives roughly. Él conduce con brusquedad.

He is outgoing.

Él es extrovertido.

She loves Tom.

Ella ama a Tom.

She hates carrots. Ella odia las zanahorias

It is our destiny.

Es nuestro destino.

It is too expensive. Es muy costoso.

We became friends.

Nos hicimos amigos.

We found something.

Hemos encontrado algo

You are crazy.

Estan locos.

You are late. Estan retrasados.

They wanted to earn money.

Ellos querían ganar

dinero.

They called it mass

murder.

Ellos lo llamaron una masacre.

image


Los indefinite pronouns son aquellos que hacen referencia apersonas o cosas sin decir exactamente quiénes o qué son.

Utilizamos pronombres que terminan en -body o -one para personas, y pronombres que terminan en -thing para cosas.

image image


Ejemplos:

Is there anyone there? - ¿Hay alguien ahí?


I need glasses. I can't see anything - Necesito gafas, no puedo ver nada.


Everybody wants to be his friend - Todos quieren ser su amigo.


Everyone of us were worried about the exam results - Todos nosotros estábamos preocupados por los resultados del examen.

Nobody went to the party - Nadie fue a la fiesta.


I know nothing about it - No sé nada sobre eso.


Do you want something from the supermarket? - ¿Quiéres algo del supermercado?


132

Por su parte los Objetives pronoums actúan como el objeto de una oración: recibe la acción del verbo. Los pronombres objetivos son ella, él, él, yo, ellos, nosotros y usted.



image

Ejemplos:


1. We gave them the money. Les dimos el dinero.

2. He knows me well. Él me conoce bien.

3. She sees them on the bus. Ella los ve en el autobús.

4. He teaches us Math. Él nos enseña matemáticas.

5. What is the matter with her today? ¿Qué es lo que le pasa hoy?

6. I explain the lesson to you every day. Les explico la lección todos los días.

.7. We will divide the money between us. Dividiremos el dinero entre nosotros.

8. She sent me a lot of presents. Ella me envió muchos presentes.

9. You need to talk with them. Necesitas hablar con ellos.

10. I see you in the cafeteria. Te veo en la cafetería.


133

Los possessive pronouns indican propiedad, mostrando que algo pertenece a alguien o a algo en particular.


image

Ejemplos:


1. Is this bicycle yours?. ¿Esta bicicleta es tuya?

2. Those shoes are mine. Esos zapatos son míos.

3. Don’t eat that sandwich, it’s mine. No comas ese sándwich, es mío.

4. If your phone isn’t working, you can use mine. Si tu teléfono no funciona, puedes usar el mío.

5. Your hair is prettier than hers. Tu cabello es más bonito que el de ella.

6. My car broke down so my brother said I could borrow his. Se rompió mi auto así que mi hermano dijo que podía usar el suyo.

7. Don’t spend money if it’s not yours. No gastes dinero si no es tuyo.

8. Sally said the idea was hers in the first place. Sally dijo que la idea fue suya en primer lugar.

9. I congratulate you all, this success is yours. Los felicito a todos, este éxito es de ustedes.

10. They don’t know that the car is ours. No saben que el coche es nuestro.


image

image

134

Actividad de aprendizaje


image

C:\Users\EDUCATON\AppData\Local\Microsoft\Windows\INetCache\Content.Word\STICKERS.PNG

Es momento de practicar, completa las siguientes frases.


  1. Who is Kate? Kate is my friend. is a teacher.


  2. I don't see them. Do see them?


  3. We are going to the cinema. Do you want to come with ?


  4. Where are Tom and Kate living? live next to my house.


  5. We are living in new home. image

  6. The dog have place here. image

  7. Monica and Sheila will meet parents.


  8. He usually goes to England for holidays. image

  9. There is in the bathroom at the moment.


  10. Is there in that bag?


  11. I have two children. play tennis.


  12. I can't find my keys !


  13. I am bored, there isn't to do here.


  14. is a beauty lady.


  15. play with my dog.


7.3 Verb To Be (Verbo ser o estar). Objetivo específico image

image

135

Reconocer y hacer uso de las diferentes conjugaciones del verbo to be.


Explicación integradora


image

El verbo to be, tiene suma importancia en el ingles, ya que el verbo principal de este idioma. Su pleno manejo y conjugación permite generar una comunicación básica pero a la vez compleja; así mismo este verbo te permite tener un mejor manejo de otros verbos, pues su tiene una gran relación gramatical con otras palabras.

Este verbo te servirá para expresar diferentes cosas dependiendo el contexto de la oración, en términos básicos se traduce como ser o estar.

Escencialmente to be puedes encontrarlo solo, sin embargo en la mayoría de las

ocasiones verás que acompaña a otros verbos en diferentes tiempos verbales.

Dentro de sus principales características encontramos que es un verbo irregular, lo cual quiere decir que cambia su forma dependiendo la conjugación.

Veamos sus conjugaciones:


image


image


136

Cuando se quiere decir que algo no es o no estuvo, se hace del el adverbio not. Para usarlo se debe escribir el verbo conjugado seguido de dicho adverbio. Así mismo se puede usar su forma contraída agregando el sufijo -n't al verbo conjugado.



image


image

Como hemos mencionado el verbo to be tiene diferentes usos:


  1. Se utiliza como verbo principal para mostrar el estado o las características de alguien o algo .

    Por ejemplo:

    I am a student. – Soy estudiante

    You aren´t a boy. – No eres un niño.

    137

    She is my sister. – Ella es mi hermana.

    He is a beautiful men. – Él es un hombre hermoso.

    The book is in the library. – El libro está en la biblioteca.

    We are in the school. – Estamos en la escuela.

    image

    They are in México. – Ellos están en México.


  2. Se utiliza como un verbo auxiliar para formar el presente continuo y la voz pasiva .


  3. Para mostrar que algo existe, combinamos “is” o “are” con la palabra “there”.


    Por ejemplo:


    There is my son. – Ahí está mi hijo.


    There is a car on the road. – Hay un carro en la Carretera.


    There are apples in the kitchen. – Hay manzanas en la cocina.


  4. También puede ser utilizado con una frase preposicional.


  5. Se usa para dar la hora y la fecha. Para dar la hora en inglés, siempre se ocupa la tercera persona del singular (is, was).


    It is three o’clock.

    Son las tres.

    It was four in the morning.

    Eran las cuatro de la madrugada.

    What date is it today? - Today is July first.

    ¿A cómo estamos hoy? - Hoy es el primero de julio.

    Today is Wednesday.

    Hoy es miércoles,


    C:\Users\EDUCATON\AppData\Local\Microsoft\Windows\INetCache\Content.Word\STICKERS.PNG

    Actividad de aprendizaje

    138

    Es momento de practicar...


    1. Complementa a los verbos con el verbo to be en presente. I

      image

      You He She We They _ It _


    2. Completa las siguientes frases usando el verbo to be.

  1. Anne _ happy to be home.

  2. We excited to see the play tonight.

  3. Yesterday _ my birthday.

  4. How old _ you?

  5. it raining outside?

  6. When the wedding going to be?

  7. you going to work out tonight?

  8. Who the actor from that movie? [is/are]

  9. How come we _ not invited to last night’s dinner?

  10. They leaving for the movies right now.


7.4 Sentence (oración).

Objetivo específico image


image

Identificar los componentes de las oraciones y a partir del incremento del vocabulario podrá expresar acciones de manera adecuada.


Explicación integradora

139

Las oraciones se componene de sujeto, verbo y predicado, en ingles como en el español se debe tener cuidado con las formas de conjugación, ya que dependerá mucho de la transformación del verbo y sus auxiliares el sentido final de cada oración.

image

140

Revisa la siguiente tabla para que comiences a familiarizarte con la formación de oraciones.



Tiempo


Sujeto

Verbo, terminación o auxiliar


Ejemplo


Presente

Singular


+s al final

The boy jumps. El perro ladra.

Plural


Forma normal

The dogs bark. Los perros ladran.


Pasado


Singular


+ed al final

The dog barked.

El perro ladraba.


Plural

The dogs barked. Los perros ladraban.


Futuro


Singular


‘Will’ + verbo en

forma normal

The dog will bark. El perro ladrará.


Plural

The dogs will bark. Los perros ladrarán.







image

En ingles, encontrarás dos tipos de verbos:

141

Verbos de acción: Es aquel que indica una acción de manera explicita, por lo general no está acompañado de otro verbo.


VERBS

bike : andar en

bicicleta

achieve : alcanzar


come : venir

meet : conocer


cry : llorar

activate

: activar

communicate : comunicar

motiv ate :

motivar

dance : bailar

adjust : ajustar

compare : comparar

obtai n :

obtener

eat : comer

analyze : analizar

complete : completar

open : abrir


feel : sentir

announc e : anunciar


construct : construir

organ ize : organiz

ar

jump : saltar

arrange : ordenar

convince : convencer

place

:

colocar


listen : esc uchar


ask : preguntar


cook : cocinar

prepa re :

prepara r


read : leer


assist : ayudar a


create : crear

prese rve : preserv

ar


run : correr

authoriz e :

autorizar


cut : cortar

print : imprimir

see : ver

bake : hornear

decide : decidir

close

: cerrar

sing :

cantar

begin :

comenzar

discover :

descubrir

save :

guardar

sleep : dormir

build : construir


inspire : inspirar

separ ate :

separar

sneeze : estornudar

buy : comprar


install : instalar

sharp en :

afilar

swim : nadar

categori ze :

categorizar


joke : bromear

show

:

mostrar

taste : probar/sabor

ear

check : verificar


kick : patear

skate

: patinar

meet : conocer

study : estudiar

load : cargar

speak

: hablar

motivate : motivar

succeed

: tener éxito


visit : visitar

print : imprimir

obtain :

obtener

suggest

: sugerir

volunteer : ofrecer

close

: cerrar

open : abrir

teach : enseñar

wake up : despertar

save : guardar

organize : organizar

throw : lanzar


wait : esperar

separ

ate : separar

place : colocar

travel : viajar


win : ganar

sharp

en : afilar

prepare : preparar

upload :

subir/colga r datos


write : escribir

show

:

mostrar

preserve :

preservar

view :

ver

specialize : especi

alizarse

skate

: patinar


walk : caminar/andar

speak

: hablar

image



Ejemplos de su uso:


The girls go to the beach in May. Las chicas van a la playa en May


Yazmin is playing and laughing. Yazmin está jugando y riéndose.


Enrique swims in the lake. Enrique nada en el lago.


What are you going to eat for dinner?

¿Qué comerás en el desayuno?


142

Ramon will climb the climbing wall. Ramon escalará el muro de escalada.


image

Verbos auxiliares:

Son aquellos que describen de manera adicional a la acción, forman una frase verbal en conjunto con la acción con la finalidad de específicar una condición especial del mismo verbo.

Para su uso, encontrarás 2 reglas:

  1. Se enuncian antes del verbo de la acción

  2. No se conjugan, aparecen en su forma simple.


VERBOS AUXILIARES

Verb

Traslate

To be

Ser/Estar

Can

Puede

Could

Podría

Would, must, shall

Debería

Has- Have

Ha-han

Do

Hacer

Might

Poder (quizá)

May

Poder

Will, going to

Futuro


7.5 Tiempos Verbales.

Tiempos del pasado


Past perfect simple:


143

Se utiliza para hablar de una secuencia de eventos en el pasado y con este se destaca el que ocurrió primero, , es decir para enfatizar que antes de algo que sucedió o de un

image

momento determinado ya había pasado otra cosa (continúa aprendiendo sobre el Past Perfect).


Ejemplos:


When my mom arrived, I had already washed the dishes. Cuando mi mamá llegó, yo ya había lavado los platos.


By 6:00 pm, Tom had finished his homework. A las 6:00 pm, Tom había terminado su tarea.


By the time the movie started, we had already eaten the popcorn. Para cuando la película comenzó, ya nos habíamos comido las palomitas de maíz.


Past perfect continuous:


El pasado perfecto continuo es usado cuando se habla de un primer acto en el pasado el cual empieza antes que un otro tiempo simple, es decir se indica que para cuando sucedió en el pasado, otra cosa ya había estado pasando.


Ejemplos:


By the time John finished his report, his boss had been waiting for him for 2 hours.

Cuando John terminó su informe, su jefe lo había estado esperando durante 2 horas.


When the baby girl woke up, the baby sitter had been taking care of her since midnight. Cuando la niña se despertó, la niñera la había estado cuidando desde la medianoche.


144

When the play started, Michael had been memorizing his lines in the theater. Cuando comenzó la obra, Michael había estado memorizando sus líneas en el teatro.

image

Past simple:


Se usa para hablar de acciones que empezaron y acabaron en un momento concreto en el pasado.


I drank a German beer yesterday. Bebí una cerveza alemana ayer.


My dog jumped from the roof last Sunday. Mi perro saltó del techo el domingo pasado.


The train arrived a few minutes ago. El tren llegó hace unos minutos.

Past continuous:


El pasado continuo se utiliza para hablar de una acción que ocurrió y sé desarrolló en el pasado, pero no está determinada en el tiempo.


I was sweeping the floor yesterday afternoon. Estuve barriendo el piso ayer por la tarde.


Yolanda was watching her favorite movie last Tuesday at night. Yolanda estuvo viendo su película favorita el martes pasado por la noche.


The kids were playing video games all the morning. Los niños estuvieron jugando videojuegos toda la mañana.


Tiempos del presente Present perfect:

145

Usualmente se emplea para referirse a experiencias que hemos tenido en un periodo de tiempo, no en un momento especifico, es decir a actividades que hemos experimentado o tal vez que han sucedido varias veces y que comenzaron en el pasado, pero continúan en el presente porque no las hemos dejado de hacer y se pueden repetir en el futuro.


Ejemplos:

image

The actress has won several awards this year. La actriz ha ganado varios premios este año.


I haven’t seen the new documentary on Discovery Channel. No he visto el nuevo documental en Discovery Channel.


Derek has written many books since 2010. Derek ha escrito muchos libros desde 2010.

Present perfect continuous:


El presente perfecto continuo se usa para hablar sobre una actividad ya finalizada en el pasado reciente. Es decir que han sido progresivas y se han hecho muy seguido.


Ejemplos:


I have been studying for my Math exam lately. He estado estudiando para mi examen de matemáticas últimamente.


Doris has been preparing her presentation all this week. Doris ha estado preparando su presentación toda esta semana.


My neighbors have been celebrating their wedding for two days. Mis vecinos han estado celebrando su boda por dos días.

Present simple:


En el se habla de hechos generales que son verdaderos y permanentes en el mundo, se usa para hablar de hechos, rutinas o acciones cotidianas, hobbies que se tienen en la actualidad.


Ejemplos:


I have a pink car. Tengo un carro rosa.


146

My sister gets up very early on Sundays. Mi hermana se levanta muy temprano los domingos.


She likes modern art. A ella le gusta el arte moderno.

image


Present continuous:


Se utiliza para indicar eventos que están en progreso en el momento que se habla. También sirve para hablar de planes futuro que ya organicé y es muy probable que se cumplan.


Ejemplos:


My sister is working at the factory at the moment. Mi hermana está trabajando en la fábrica en este momento.


Your teacher is grading the exams now. Tu profesor está calificando los exámenes ahora.


I am traveling to Miami this weekend. Voy a viajar a Miami este fin de semana.


Tiempos del futuro


Future simple (Will and Shall):


Will y Shall se emplena para hacer predicciones y establecer hechos en el futuro.).


Ejemplos:


This country will win the next world cup. Este país ganará el próximo mundial.


147

I think I will study another language next year. Creo que estudiaré otro idioma el próximo año.

image

We won´t have enough water in the future. No tendremos suficiente agua en el futuro.


Future continuous:


Permite referir a acciones temporales y eventos que estarán en progreso en un tiempo en concreto en el futuro.


I will be enjoying the concert tonight. Estaré disfrutando del concierto esta noche.


You will be getting married next Saturday. Te estarás casando el próximo sábado.


Patrick will be training for the competition next week. Patrick estará entrenando para la competencia la próxima semana.


Future perfect simple:


Se usa para expresar algo en pasado desde un contexto en el futuro. Ejemplos:

By 8:00 pm, I will have worked out at the gym. Para las 8:00 pm, habré entrenado en el gimnasio.


By 2030, my daughter will have graduated. Para el 2030, mi hija se habrá graduado.


By December 2, I will have known the result of my blood test. Para el 2 de diciembre, habré conocido el resultado de mi examen de sangre.


Future perfect continuous:


148

Se usa cuando miramos hacia atrás en el pasado desde un punto en el futuro, pero además queremos enfatizar la duración de la actividad o evento. Es decir, se contrastan dos acciones o momentos en futuro indicando que una acción progresiva se había estado realizando antes de un momento exacto.

image

Ejemplos:


By 11:00 pm, I will have been watching all the episodes of my favorite tv show. Para las 11:00 pm, habré visto todos los episodios de mi programa de televisión favorito.


By the time you pick me up at the school, I will have been talking to the principal.

Para cuando me recojas en la escuela, habré estado hablando con el director.


image

149

By the end of this month, I will have been remodeling my house. Para fines de este mes, habré estado remodelando mi casa.



Tiempo verbal

Afirmat iva

Negativ

a

Interro gativa


  • Uso

Marca dores tempora les


Present Simple


Present


(presente)


A: He

speaks.

N: He

does not speak.

I: Does he speak?


  • Una

    acción que se repite en el presente

  • Hechos

    de validez

    permanente

  • Acciones sucesivas

  • Acciones futuras previstas (horarios, calendarios, programas)

alway s, every…, never, normall y, often, seldom, someti mes, oración condicio nal tipo I (If I

talk, …)


Present Continuous


Present Progressive


(estar + gerundio)


A: He

is speaking

.

N: He

is not speaking

.

I: Is he speaking

?

  • Acción que tiene lugar en el momento del habla

  • Acción limitada a un marco temporal

  • Acciones futuras ya

planeadas o acordadas

at the moment

, just, just now,, Listen, Look!, now, right now

150


Simple Past


Preterite


(pasado)


A: He

spoke. N: He

did not speak.

I: Did he speak?


  • Una

    acción pasada

  • Acciones sucesivas pasadas

  • Una

acción que

interrumpe otra que ya estaba en curso

yester day, 2 minutes ago, in 1990,

the other day, last Friday oración condicio nal tipo

II (If I

talked,

…)

Past Progressive


Preterite Continuous Past Continuous


(estar en pretérito imperfecto + gerundio)

A: He

was speaking

.

N: He

was not speaking

.

I: Was he speaking

?


  • Una

    acción pasada que se desarrolla en el tiempo

  • Acciones simultáneas

  • Una

acción que

mientras se

desarrolla es interrumpida por otra


while, as long as


Present Perfect


Perfect


(pretérito perfecto)


A: He

has spoken. N: He

has not spoken. I: Has he spoken?

  • El

    resultado de una acción

  • Acción que se prolonga hasta el presente

  • Acción que acaba de tener lugar

  • Acción pasada con repercusiones en el presente

  • Acción

que nunca/una sola vez/más de una vez ha tenido lugar hasta el

momento del discurso


alread y, ever, just, never, not yet,

so far, till now, up to now

image image image

151

image

image


Present Perfect Progressive


Perfect Continuous


(estar en pretérito perfecto + gerundio)

A: He

has been speaking

.

N: He

has not been speaking

.

I: Has he been speaking

?


  • Acción pasada que se ha extendido en el tiempo

  • Acción que ha durado hasta el momento presente

  • Acción ya realizada pero con repercusiones en el presente


all day, for 4 years, since 1993,

how long?, the whole week


Past Perfect


Pluperfect Past Anterior


(pretérito pluscuamper fecto)


A: He

had spoken. N: He

had not spoken. I: Had he spoken?

  • Acción

    anterior a un momento determinado del pasado

  • Se puede reemplazar por el past perfect progressive

  • Enfatiza sólo el hecho de que algo tuvo lugar antes de un determinado momento del pasado

alread y , just, never, not yet, once, until that day Oración condicio nal tipo

III (If I

had talked,

…)

Past Perfect Progressive


Pluperfect Continuous Past Anterior Continuous


(estar en pretérito pluscuamper fecto +

gerundio)

A: He

had been speaking

.

N: He

had not been speaking

.

I: Had he been speaking

?


  • Acción

    anterior a un

    momento del pasado

  • Se puede intercambiar con el past perfect simple

  • Pone de relieve la acción o la duración de la acción


for, since, the whole day, all day


Future (will)


(futuro simple)


A: He

will speak. N: He

will not speak.

  • Sucesos futuros sobre los que no se puede influir

  • Una

decisión espontánea

in a

year, next …, tomorro w Oración

condicio

image

152


I: Will he speak?

  • Suposici ones acerca del futuro

nal de tipo I (If you ask her, she will help you.) suposici ón: I

think, probabl y, perhaps


Future (going to)


(futuro próximo)

A: He

is going to speak. N: He is not going to speak. I: Is he

going to speak?


  • Intención respecto al futuro

  • Conclusi ón lógica sobre un suceso futuro


in one year, next week, tomorro w


Future Progressive


Future Continuous


(estar en futuro simple

+ gerundio)

A: He

will be speaking

.

N: He

will not be speaking

.

I: Will he be speaking

?


  • Acción que ocurrirá en un momento determinado del futuro

  • Aconteci mientos que

sucederán con seguridad o que son obvios


in one year, next week, tomorro w


Future Perfect


(futuro compuesto)

A: He

will have spoken. N: He

will not have spoken. I: Will he have

spoken?


  • Acción que ya habrá concluido en el futuro


by Monday

, in a week

image image image

153

image

image

image


Future Perfect Progressive


Future Perfect Continuous


(estar en futuro compuesto + gerundio)

A: He

will have been speaking

.

N: He

will not have been speaking

.

I: Will he have been speaking

?


  • Acción que ya habrá concluido en el futuro

  • Recalca la duración de la acción


for …, the last couple of hours, all day long


Conditional

I


Subjunctiv e II Present Form of Possibility


(condicion al simple)

A: He

would speak. N: He

would not speak. I: Would he speak?


  • Acción que es probable que ocurra

Oració n condicio nal tipo II

(If I were you, I would go home.)

Conditional I Progressive

Subjunctiv e II

Continuous (Present) Continuous Form of Possibility


(estar en condicional simple + gerundio)


A: He

would be speaking

.

N: He

would not be speaking

.

I: Would he be speaking

?


  • Acción que es probable que ocurra

  • Pone de relieve la acción o la duración de la acción


Conditional

II


Subjunctiv e II (Past) Perfect Form of Possibility

A: He

would have spoken. N: He

would not have

spoken.


  • Acción que habría ocurrido en el pasado en otras circunstancias

Oració n condicio nal tipo III

(If I had seen

that, I

image

(condicion al compuesto)

I: Would he have spoken?

would have helped.)


Conditional

II

Progressive

Subjunctiv e II

Continuous (Past) Continuous Perfect Form of Possibility


(estar en condicional compuesto + gerundio)

A: He

would have been speaking

.

N: He

would not have been speaking

.

I: Would he have been speaking

?


  • Acción que habría ocurrido en el pasado en otras circunstancias

  • Pone de relieve la acción o la duración de la acción

image

Referencia:


Today is Wednesday.

154

Hoy es miércoles,

image

C:\Users\EDUCATON\AppData\Local\Microsoft\Windows\INetCache\Content.Word\STICKERS.PNG

Actividad de aprendizaje

Es momento de practicar...


image

go take

  1. Which of the following is an auxiliary verb?

image

do


image

2.

be

want

Which of the following is an auxiliary verb?


image

have got Q3 of 10


image

ma have

3. Which of the following is an auxiliary verb? ke


image

say


image

4.

Go

Take

you like coffee?


image

Do


image

  1. He waiting for the bus. is

    image

    wants has got

    image

  2. We got 3 dogs. make

    image

    have say

    image


    go

  3. I to the gym every day. want


    image

    do


    155

  4. They playing football.


image

are

do is

9.

he live alone?

image

Do Has

image

Does


10. you listening to me?


image

image

Do Are Is

  1. I have been painting the house all day long. / He estado pintando la casa todo el día.


    image

    image

    image

    Present perfect Present simple

    Present perfect continuous


  2. She calls her best friends on Sundays. / Ella llama a sus mejores amigas los domingos.


    image

    image

    image

    Present continuous Present simple Present perfect

  3. Mary brought an apple-pie for the party. / María trajo una tarta de manzana para la fiesta.


    image

    image

    image

    156

    Past simple Present simple Future simple

  4. She has written more than 200 poems. / Ella ha escrito más de 200 poemas.



    image

    Future perfect Past perfect

    image

    Present perfect


  5. They had broken the window. / Habían roto la ventana.


    image

    image

    image

    Past perfect Past continuous

    Past simple


  6. We were watching TV yesterday at 6:30 am. / Nosotras estábamos viendo la televisión ayer a las 6:30 de la mañana.


image

image

image

157

Past continuous Present continuous Future continuous

image


7.6 Condicional (condicional)

Objetivo específico image


image

Identificar el uso de los condicionales dentro de las oraciones.


Explicación integradora


Los condicionales son palabras que nos permiten especular acerca de lo que podría ocurrir, lo que puedo haber ocurrido y/o lo que desearíamos que ocurriera.

Para que una acción se vuelva condicional es necesario agregar un termino al verbo, el más frecuente en el ingles es if.

Así mismo muchas de las construcciones condicionales del inglés se utilizan en oraciones que incluyen verbos en pasado, a lo que se le denomina el pasado irreal, ya que se hace uso de un tiempo verbal pasado pero no estamos refiriéndonos a algo que haya sucedido realmente.


158

Hay cinco formas principales de construir oraciones condicionales en inglés, como se muestra en la siguiente tabla.

159

Tipo de oración condicion al

Uso

Tiempo verbal de la proposició n "if"

Tiempo verbal de la proposició n principal

Tipo 0

Hechos generale s

Simple present

Simple present


Tipo 1


Una condició n posible y su

resultado probable


Simple present


Simple future


Tipo 2


Una condició n hipotétic a y su resultado probable


Simple past


Present conditional o Present continuous conditional


Tipo 3


Una condició n no real del pasado y su resultado


Past perfect


Perfect conditional

image

Tipo de oración condicion al

Uso

Tiempo verbal de la proposició n "if"

Tiempo verbal de la proposició n principal


probable en el

pasado




Mixto


Una condició n no real del pasado y su resultado probable en el

presente


Past perfect


Present conditional

image


160

El zero conditional se utiliza cuando el tiempo al que nos referimos es ahora o siempre y la situación es real y posible. Este tipo de condicional suele emplearse para hablar de hechos generales. El tiempo verbal de ambas proposiciones es el "simple present". En las oraciones condicionales de tipo 0, el término "if" puede normalmente sustituirse por "when" sin que cambie el significado.

Proposición "if"

Proposición principal

If + simple present

simple present


If this thing happens


that thing happens.


If you heat ice


it melts.


If it rains


the grass gets wet.

image


161

El type 1 conditional se emplea para referirse al presente o futuro cuando la situación es real. El condicional tipo 1 se refiere a una condición posible y su resultado probable. En estas oraciones, la cláusula "if" adopta el "simple present" y la proposición principal el "simple future".



Proposición "if"

Proposición principal

If + simple present

simple future

Proposición "if"

Proposición principal

If this thing happens

that thing will happen.


If you don't hurry


you will miss the train.


If it rains today


you will get wet.

image


162

El type 2 conditional se utiliza para referirse a un tiempo que puede ser ahora o en cualquier momento y a una situación que no es real. Estas oraciones no aluden a hechos. El condicional tipo 2 se emplea para hacer referencia a una condición hipotética y su resultado probable. En estas oraciones, la proposición "if" adopta el "simple past" y la cláusula principal el "present conditional".



Proposición "if"

Proposición principal

If + simple past

present conditional o present continuous conditional


If this thing happened


that thing would happen. (no tengo seguridad de que tal cosa

Proposición "if"

Proposición principal


sucedería) that thing happening.


would

O

be


If you went to bed earlier


you would not be so tired.


If it rained


you would get wet.


If I

Italian


spoke


I would be working in Italy.

image


163

El type 3 conditional se emplea para referirse a un tiempo situado en el pasado y a una situación contraria a la realidad. Se basa en unos hechos que son opuestos a lo que se está expresando. El condicional tipo 3 se utiliza para hacer referencia a una condición del pasado que no es real, así como a su resultado probable en el pasado. En estas oraciones, la cláusula "if" adopta el "past perfect" y la proposición principal el "perfect conditional".



Proposición "if"

Proposición principal

If + past perfect

perfect conditional o perfect continuous conditional

image


image

Proposición "if"

Proposición principal

If this thing had

happened

that thing would have happened. (ninguna de tales cosas sucedió realmente) O that thing would have been

happening.

If you had studied

harder

you would have passed the

exam.

If it had rained

you would have gotten wet.

If I had accepted

that promotion

I would have been working in

Milan.

164

El mixed type conditional se utiliza para referirse a un tiempo situado en el pasado y a una situación que todavía no ha concluido en el presente. Se basa en unos hechos que son opuestos a lo que se está expresando. El condicional mixto se emplea para hacer referencia a una condición del pasado que no es real y a su resultado probable en el presente. En estas oraciones, la proposición "if" adopta el "past perfect" y la cláusula principal el "present conditional".



Proposición "if"

Proposición principal

If + past perfect o simple past

present conditional o

165

Proposición "if"

Proposición principal


perfect conditional


If this thing had happened


that thing would happen. (tal cosa no ocurrió, así que tal otra no está ocurriendo)


If I had worked harder at school


I would have a better job now.


If we had looked at the map


we wouldn't be lost.


If you weren't afraid of spiders


you would have picked it up and put it outside.

image

image



C:\Users\EDUCATON\AppData\Local\Microsoft\Windows\INetCache\Content.Word\STICKERS.PNG

Actividad de aprendizaje

Es momento de practicar...


  1. If I (know) the truth I wouldn’t have said that.

  2. If you don’t hurry up, you (be) late.

  3. If I (win) the lottery, I would travel around the world.

  4. Water (boil) if you heat it enough.

  5. If he (speak) better English, he would move to London.

  6. If Peter (study) more, he would have passed the exam.

  7. If Anna was taller, she (not wear) heels so much.

  8. you (go) to the park if it doesn’t rain?

  9. I would be so happy if I (be) to get married.

  10. If we miss the plane, we (go) by bus.


166

UNIDAD 8. INFORMÁTICA


image


image

Objetivo específico image

Módulo I. Comunicación


167

En esta unidad, el estudiante desarrollará habilidades y competencias relacionadas a las Tecnologías de la Información y la Comunicación, a través de la asimiliación y manejo de conocimientos básicos de los diferentes elementos que interactúan en la disciplina de la informática.


8.1 Conceptos básicos de informática y ciudadanía digital: hardware, derechos y obligaciones de la ciudadanía digital

image

PARTES DE UNA COMPUTADORA

image

Ratón

Teclado

Pantalla

CPU

Una computadora es un equipo electrónico que procesa gran cantidad de información en un tiempo muy corto. Las computadoras de escritorio pueden tener diferentes diseños y accesorios, regularmente se componen de:




CPU o Unidad Central de Procesamiento

Es la parte del ordenador que dirige como un director de orquesta, ya que es la que cumple la tarea de procesar todas las funciones; incluyendo el almacenamiento de la información.

Monitor

El monitor presenta información en forma visual, utilizando texto y gráficos.

Teclado

El teclado es principalmente utilizado para escribir textos en la computadora, contiene teclas con letras y números, pero también posee teclas especiales:

Las teclas de función, localizadas en la línea superior, efectúan funciones diferentes dependiendo del modo en el que son utilizadas.

El teclado numérico, localizado en el lado derecho de la mayor parte de los teclados, permite introducir números rápidamente.

Las teclas de navegación, tales como las teclas de flecha, permiten cambiar el posicionamiento en un documento o página web.

Ratón

168

El mouse es un pequeño dispositivo utilizando para apuntar y seleccionar ítems. Es pequeño, redondeado y está conectado a la unidad de sistema por un cable o con un sistema inalámbrico.

image

  1. SISTEMAS OPERATIVOS

    El sistema operativo es el programa (o software) más importante de un ordenador. Para que funcionen los otros programas, cada ordenador de uso general debe tener un sistema operativo, generalmente vienen instalados a la computadora, y en la mayoría de los casos el usuario no realiza modificaciones sobre el mismo, sin embargo, el mismo puede ser actualizado, modificado o sustituido.

    Los sistemas operativos realizan tareas básicas, tales como reconocimiento de la conexión del teclado, enviar la información a la pantalla, no perder de vista archivos y directorios en el disco, y controlar los dispositivos periféricos tales como impresoras, escáner, etc. Es decir, proveen rutinas básicas para controlar los distintos dispositivos del equipo y permiten administrar, escalar y realizar interacción de tareas.

    Componentes de un sistema operativo

    El sistema operativo posee tres componentes esenciales:

    Sistema de archivos. Es el registro de archivos, donde estos adquieren una estructura arbórea.

    Interpretación de comandos. En segundo lugar se encuentran aquellos componentes que permiten la interpretación de los comandos. Estos tienen como función comunicar las órdenes dadas por el usuario en un lenguaje que el hardware pueda interpretar, sin que aquel que de las órdenes conozca dicho lenguaje.

    Núcleo. El último componente a mencionar es el núcleo. El mismo permite el funcionamiento en cuestiones básicas como la comunicación, entrada y salida de datos, gestión de procesos y de la memoria entre otros.

    Los ejemplos de sistemas operativos más utilizados en el mundo son:

    Microsoft Windows: entre los tipos de sistemas operativos el que mayor peso tiene es Windows, creado durante los años 80.

    Mac OS X: este sistema operativo fue creado por la compañía Apple Inc. Y viene instalado en todas las computadoras que son fabricadas por dicha empresa.

    169

    Linux Ubuntu: su principal característica es que posee un código abierto, lo que quiere decir que puede ser distribuido y modificado por cualquier usuario en el mundo.



    Resultado de imagen para sistemas operativos

    image

  2. ELEMENTOS BÁSICOS DE LA PANTALLA EN MICROSOFT WINDOWS


    Resultado de imagen para pantalla principal y sus partes

    Escritorio: Área en la que se ubican los iconos de uso más frecuente y donde se despliegan las aplicaciones en el momento en que se ejecutan.

    Botón Inicio: Da acceso al menú principal de Windows.

    Iconos: Representaciones gráficas de los objetos de Windows. Contienen rótulos que los identifican y dan acceso a ciertos programas y componentes de la computadora. Existen dos tipos de Iconos:

     De Programa: Representan un archivo que se ejecutará (aplicación).

     De Documento: Representan un archivo de datos creado por una determinada aplicación.

    Un Icono se abre haciendo doble clic sobre él.

    Barra de Tareas: Es una franja horizontal que contiene al botón de inicio, algunos iconos de dispositivos, el reloj, los nombres de las aplicaciones que se encuentran abiertas y los iconos de acceso directo a diversas aplicaciones.

    Áreas de notificaciones: se encuentra en el extremo derecho de la barra de tareas. Contiene algunos iconos como: batería, Wi-Fi, volumen, reloj y calendario y centro de actividades. Proporciona el estado y notificaciones sobre cosas como el correo electrónico entrante, las actualizaciones y la conectividad de red.

    170

    Ventanas: Estructuras gráficas cuadrangulares en las cuales se llevan a cabo las operaciones y funciones de las aplicaciones. La mayoría de las ventanas de Windows contienen tres botones ubicados en la esquina superior derecha. El primero, denominado "Minimizar", permite disminuir la ventana. El segundo, llamado "Maximizar", permite expandir la ventana al tamaño de la pantalla. Cuando la ventana está maximizada, el botón Maximizar cambia su aspecto y se convierte en el botón "Restaurar", el cual permite regresar al tamaño original de la ventana antes de maximizarse. El tercer botón, "Cerrar", permite dar por concluida la actividad que se está realizando.

    image

  3. SOFTWTWARE

    El Software son los programas de aplicación y los sistemas operativos que permiten que la computadora pueda desempeñar tareas inteligentes, dirigiendo a los componentes físicos o hardware con instrucciones y datos a través de diferentes tipos de programas.

    El software está compuesto por un conjunto de programas que son diseñados para cumplir una determinada función dentro de un sistema, es decir, el software es todo lo que se instala en la computadora y luego se muestra y se usa en la pantalla.

    Funciones del software:


    Administrar los recursos de cómputo


    Proporcionar las herramientas para optimizar estos recursos.


    Actuar como intermediario entre el usuario y la información almacenada.


    El software establece procedimientos de comunicación entre el usuario y viceversa. Tales componentes lógicos incluyen, entre otros, aplicaciones informáticas como procesador de textos, que permite al usuario realizar todas las tareas concernientes a edición de textos.


    Tipos de Software en Función de su uso:

    1. Software de Aplicación: son los programas que realizan determinadas tareas típicas humanas, que anteriormente se hacían a mano. Es aquel que sirve para realizar tareas, facilitando así al usuario su trabajo. Ejemplos son los procesadores de texto como el Word, hojas de cálculo, programas de diseño, de entretenimiento, etc.


    2. Software de Programación: son aquellos programas que permiten al programador desarrollar otros programas, usando para ello diferentes lenguajes de programación. Ejemplos son los editores de texto para escribir programas en un lenguaje concreto por ejemplo en Java, Pascal o MSDOS, herramientas de diagnóstico de programas, como por ejemplo el programa Everest o Sonia, programas depuradores de código, etc.


      171

    3. Software de Sistema: Programas que sirven para que el usuario tenga control sobre el ordenador y dar soporte a otros programas. Consiste en software que sirve para controlar e interactuar con el sistema operativo, proporcionando control sobre el hardware del ordenador. El más conocido e importante es Microsoft Windows. Se utiliza, entre otras cosas, para la transferencia de datos entre la memoria RAM y los dispositivos de almacenamiento (disco rígido, unidades de discos ópticos, etc.). Ya es considerado un sistema operativo en sí.

      image

  4. HARDWARE


El hardware es la parte física de una computadora, es decir, todo aquello que puede ser tocado. Esto incluye el teclado, las tarjetas de red, el ratón o mouse, el disco de DVD, el disco duro, las impresoras, etc. Por lo tanto, el hardware es el chasis del ordenador, los cables, los ventiladores, los periféricos y todos los componentes que se pueden encontrar en un dispositivo electrónico. La Real Academia Española lo define como «Conjunto de los componentes que integran la parte material de una computadora».

Hardware de una computadora:

Procesador o CPU: es el componente fundamental de un ordenador, pues se trata del encargado de interpretar y ejecutar instrucciones y procesar datos.

Placa base: es el soporte fundamental que aloja y comunica a todos los demás componentes.

Resultado de imagen para hardware de una computadora

Memoria RAM: se trata de un conjunto de chips que almacenan información, a la cual es posible acceder de una forma muy rápida.

Disco Duro: es un dispositivo de almacenamiento de datos que se basa en un sistema de grabación magnética para almacenar archivos digitales.

Fuente de alimentación: es el dispositivo que se encarga de convertir la corriente alterna (CA), en una o varias corrientes continuas (CC), que alimentan los distintos circuitos del aparato electrónico al que se conecta.

Tarjeta de sonido: permite la salida de audio controlada por un programa informático llamado controlador o driver.

172

Tarjeta gráfica: es una tarjeta de expansión que se encarga de procesar los datos provenientes de la CPU y transformarlos en información representable en el dispositivo de salida, por ejemplo: monitor, televisor o proyector.

image

TIPOS DE DISPOSITIVOS PERIFÉRICOS


Los dispositivos periféricos nos ayudan a introducir a la computadora los datos para que esta nos ayude a la resolución de problemas y por consiguiente obtener el resultado de dichas operaciones, es decir; estos dispositivos nos ayudan a comunicarnos con la computadora, para que esta a su vez nos ayude a resolver los problemas que tengamos y realice las operaciones que nosotros no podamos realizar manualmente.

Tipos de Dispositivos Periféricos de Entrada:

Teclado: es un dispositivo eficaz para introducir datos no gráficos como rótulos de imágenes asociados con un despliegue de gráficas. Los teclados también pueden ofrecerse con características que facilitan la entrada de coordenadas de la pantalla, selecciones de menús o funciones de gráficas.

Ratón o Mouse: es un dispositivo electrónico que nos permite dar instrucciones a nuestra computadora a través de un cursor que aparece en la pantalla y haciendo clic para que se lleve a cabo una acción determinada.

Escáner: se usa para copiar y guardar el contenido de una hoja dentro del computador como una imagen digital. Hay impresoras que vienen con Escáner integrado.

Micrófono: es un dispositivo de entrada de audio. Se pueden conectar a la computadora para grabar sonido o para comunicarse por internet con otras personas.

Cámaras web: es un tipo de dispositivo de entrada con el que puedes grabar videos o tomar fotos. También, la puedes usar para hacer video llamadas con personas de cualquier parte del mundo, transmisión de videos en la red en tiempo real.

Palanca de mando o joystick: es un dispositivo que se utiliza para controlar los juegos de computador. Aunque existen varios tipos de controladores, puedes usar tu ratón y teclado para controlar la mayoría de los juegos.

Cámara digital: permite capturar una imagen o un vídeo en formato digital. Al conectar la cámara al puerto USB, puedes transferir todo el contenido que tengas allí. Después puedes imprimir las fotos, mandarlas por correo electrónico o publicarlas en la web.

Tipos de Dispositivos Periféricos de Salida:

Altavoces o parlantes: son los dispositivos que le dan salida de audio al computador, gracias a ellos podemos escuchar el sonido de la música o video que estés reproduciendo. Dependiendo del modelo los puedes conectar al puerto USB o al de audio. Algunos computadores traen los altavoces incorporados dentro del monitor.

Impresora: se utiliza para imprimir todo los archivos creados en el computador. Hay muchos tipos de impresoras y de todos los precios.

173

Monitor

image

ALMACENAMIENTO DE INFORMACIÓN

Un dispositivo de almacenamiento de datos es una herramienta que se utiliza para guardar información digital, puede ser o no extraíble. Estos sirven para grabar de forma temporal o permanente cualquier información que el usuario desee.

La información o datos que se pueden almacenar van desde archivos de texto, imágenes, videos, programas, documentos, aplicaciones entre otras, esta información es guardada de forma organizada para que el usuario pueda acceder a ella con mayor facilidad.


El rango de espacio que puede ser utilizado en un dispositivo de almacenamiento de datos generalmente es medido a través de los términos bytes (8 bits), megabytes (1 024 bytes), gigabytes (1 024 megabytes) y terabyte (1 024 gigabytes).


Tipos de almacenadores de información:


  1. Almacenamiento de datos primarios


  2. Almacenamiento de datos secundarios


Datos primarios:


Memoria RAM: es considerada un dispositivo de almacenamiento volátil, necesita de energía eléctrica para funcionar y poder procesar la información. Una vez que la computadora se apaga todos los archivos e información guardados aquí se pierden. Entre mayor sea el almacenamiento más rápido operarán los distintos programas ejecutados.


Disco duro: En el disco duro se archiva el sistema operativo de la computadora, aplicaciones y archivos como fotos, videos y música. Una unidad de disco duro utiliza un disco magnético o un disco de platos para dar lugar al almacenamiento. La única forma que los datos guardados en el disco duro se borren, es de forma manual. Es decir, el usuario puede acceder y seleccionar lo que desea borrar.

Datos secundarios:

Dispositivo de almacenamiento de CD /DVD: Utiliza tecnología de rayos láser en un disco extraíble comúnmente de plástico. En este dispositivo de almacenamiento luego de ser grabada la información no pueden ser editados ni copiados a menos que tenga la connotación “Rewrite” o re-escribible.

174

Unidad de memoria flexible: también conocida como unidad de almacenamiento electrónica o Flash. Se conecta a la computadora mediante un puerto USB.

image

image

Dispositivo de almacenamiento de nube: es una tecnología virtual innovadora, diseñada para en lugar de archivar datos en los dispositivos de almacenamiento primario o secundario, estos sean almacenados en una computadora virtual denominada servidor.

image

Se le denomina “nube” porque la información se mueve de un lado a otro a través de una red mundialmente conocía como el internet. El usuario puede acceder a la información en cualquier momento y desde cualquier dispositivo que esté conectado al internet.


VIRUS

Un virus es un software que tiene por objetivo de alterar el funcionamiento normal de cualquier tipo de dispositivo informático, sin el permiso o el conocimiento del usuario principalmente para lograr fines maliciosos sobre el dispositivo.

Los virus, habitualmente, reemplazan archivos ejecutables por otros infectados con el código de este. Pueden destruir, de manera intencionada, los datos almacenados en una computadora, aunque también existen otros más inofensivos, que solo producen molestias o imprevistos.

175

Los virus informáticos tienen básicamente la función de propagarse a través de un software, son muy nocivos y algunos contienen además una carga dañina (payload) con distintos objetivos, desde una simple broma hasta realizar daños importantes en los sistemas, o bloquear las redes informáticas generando tráfico inútil. El funcionamiento de un virus informático es simple de manera conceptual: Se ejecuta un programa que está infectado, en la mayoría de las ocasiones, por desconocimiento del usuario. El código del virus queda residente (alojado) en la memoria RAM de la computadora, incluso cuando el programa que lo contenía haya terminado de ejecutar. El virus toma entonces el control de los servicios básicos del sistema operativo, infectando, de manera posterior, archivos ejecutables que sean llamados para su ejecución. Finalmente se añade el código del virus al programa infectado y se graba en el disco, con lo cual el proceso de replicado se completa.

image

7.1.7. CIUDADANÍA DIGITAL

También denominada ciberciudadanía o e-ciudadanía, aunque el propio concepto se considera en proceso de definición permanente a medida que evolucionan las posibilidades de la tecnología, la ciudadanía digital supone la comprensión de asuntos políticos, culturales y sociales relacionados con el uso de las Tecnologías de la Información y la Comunicación (TIC), así como la aplicación de conductas pertinentes a esa comprensión y a los principios que la orientan: ética, legalidad, seguridad y responsabilidad en el uso de la Internet, las redes sociales y las tecnologías disponibles.

176

Un ciudadano digital tiene derecho al acceso a las Tecnologías de Información y Comunicación (TIC) y a su apropiación, al desarrollo de habilidades digitales, al acceso a la información en línea de forma segura, transparente y privada, así como a la participación a través de medios tecnológicos.


8.2 Navegadores

image

NAVEGADORES

Un navegador web (en inglés, web browser) es un software, aplicación o programa que permite el acceso a la Web, interpretando la información de distintos tipos de archivos y sitios web para que estos puedan ser vistos.

La funcionalidad básica de un navegador web es permitir la visualización de documentos de texto, posiblemente con recursos multimedia incrustados. Además, permite visitar páginas web y hacer actividades en ella, es decir, enlazar un sitio con otro, imprimir, enviar y recibir correo, entre otras funcionalidades más.

Los documentos que se muestran en un navegador pueden estar ubicados en la computadora donde está el usuario y también pueden estar en cualquier otro dispositivo conectado en la computadora del usuario o a través de Internet, y que tenga los recursos necesarios para la transmisión de los documentos (un software servidor web).

Tales documentos, comúnmente denominados páginas web, poseen hiperenlaces o hipervínculos que enlazan una porción de texto o una imagen a otro documento, normalmente relacionado con el texto o la imagen.

El seguimiento de enlaces de una página a otra, ubicada en cualquier computadora conectada a Internet, se llama navegación, de donde se origina el nombre navegador (aplicado tanto para el programa como para la persona que lo utiliza, a la cual también se le llama cibernauta). Por otro lado, hojeador es una traducción literal del original en inglés, browser, aunque su uso es minoritario.


PÁGINAS WEB

Una página web, o página electrónica, página digital, o ciberpágina es un documento o información electrónica capaz de contener texto, sonido, vídeo, programas, enlaces, imágenes y muchas otras cosas, adaptada para la llamada World Wide Web (WWW) y que puede ser accedida mediante un navegador web. Esta información se encuentra generalmente en formato HTML o XHTML, y puede proporcionar acceso a otras páginas web mediante enlaces de hipertexto. Frecuentemente también incluyen otros recursos como pueden ser hojas de estilo en cascada, guiones (scripts), imágenes digitales, entre otros.

Las páginas web pueden estar almacenadas en un equipo local o en un servidor web remoto. El servidor web puede restringir el acceso únicamente a redes privadas, por ejemplo, en una intranet corporativa, o puede publicar las páginas en la World Wide Web. El acceso a las páginas web es realizado mediante una transferencia desde servidores, utilizando el protocolo de transferencia de hipertexto (HTTP).

177

SITIOS WEB

Un sitio web, portal, o cibersitio, es una colección de páginas web relacionadas y comunes a un dominio de internet o subdominio en la World Wide Web dentro de Internet.

image

Todos los sitios web públicamente accesibles constituyen una gigantesca World Wide Web de información, y un gigantesco entramado de recursos de alcance mundial.

A las páginas de un sitio web se accede frecuentemente a través de un URL raíz común llamado portada, que normalmente reside en el mismo servidor físico. Los URL organizan las páginas en una jerarquía, aunque los hiperenlaces, entre ellas controlan más particularmente cómo el lector percibe la estructura general y cómo el tráfico web fluye entre las diferentes partes de los sitios.

Algunos sitios web requieren una subscripción para acceder a algunos o todos sus contenidos. Ejemplos de sitios con subscripción incluyen algunos sitios de noticias, sitios de juegos, foros, servicios de correo electrónico basados en web, sitios que proporcionan datos de bolsa de valores e información económica en tiempo real, etc.


WORLD WIDE WEB

En informática, la World Wide Web (WWW) o red informática mundial es un sistema de distribución de documentos de hipertexto o hipermedia interconectados y accesibles a través de Internet. Con un navegador web, un usuario visualiza sitios web compuestos de páginas web que pueden contener textos, imágenes, vídeos u otros contenidos multimedia, y navega a través de esas páginas usando hiperenlaces.

La Web se desarrolló entre marzo de 1989 y diciembre de 1990 por el inglés Tim Berners- Lee con la ayuda del belga Robert Cailliau mientras trabajaban en el CERN en Ginebra, Suiza, y publicado en 1992. Desde entonces, Berners-Lee ha jugado un papel activo guiando el desarrollo de estándares Web (como los lenguajes de marcado con los que se crean las páginas web), y en los últimos años ha abogado por su visión de una Web semántica.

Utilizando los conceptos de sus anteriores sistemas de hipertexto como ENQUIRE, el físico británico Tim Berners-Lee, un científico de la computación y en ese tiempo de los empleados del CERN, ahora director del World Wide Web Consortium (W3C), escribió una propuesta en marzo de 1989 con lo que se convertiría en la World Wide Web. La propuesta de 1989 fue destinada a un sistema de comunicación CERN pero Berners-Lee finalmente se dio cuenta que el concepto podría aplicarse en todo el mundo. En la CERN, la organización europea de investigación cerca de Ginebra, en la frontera entre Francia y Suiza, Berners- Lee y el científico de la computación belga Robert Cailliau propusieron en 1990 utilizar el hipertexto "para vincular y acceder a información de diversos tipos como una red de nodos en los que el usuario puede navegar a voluntad", y Berners-Lee terminó el primer sitio web en diciembre de ese año. Berners-Lee publicó el proyecto en el grupo de noticias alt.hypertext el 7 de agosto de 1991.


178

BUSCADORES

Un motor de búsqueda o buscador es un sistema informático que busca archivos almacenados en servidores web gracias a su araña web. Un ejemplo son los buscadores de Internet cuando se pide información sobre algún tema. Las búsquedas se hacen con

image

palabras clave o con árboles jerárquicos por temas; el resultado de la búsqueda. La página de resultados del buscador es un listado de direcciones web en los que se mencionan temas relacionados con las palabras clave buscadas.

Como operan de forma automática, los motores de búsqueda contienen generalmente más información que los directorios web. Sin embargo, estos últimos también han de construirse a partir de búsquedas (no automatizadas) o bien a partir de avisos dados por los creadores de páginas.

Los buscadores se pueden clasificar en tres tipos:

Buscadores jerárquicos: interfaces de interrogación textual contra bases de datos de representaciones de páginas web, creadas según un modelo vectorial.

Directorios: directorios de enlaces a páginas (agrupando sus enlaces por categorías) que ofrecen motores de búsqueda interna.

Metabuscadores: interfaces de reenvío de búsqueda a múltiples buscadores.

Buscadores jerárquicos (arañas o spiders): recorren las páginas recopilando información sobre los contenidos de las páginas. Cuando se busca una información concreta en los buscadores, ellos consultan su base de datos y presentan resultados clasificados por su relevancia para esa búsqueda concreta. Los buscadores pueden almacenar en su base de datos desde la página de entrada de cada web, hasta todas las páginas que residan en el servidor, una vez que las arañas (spiders) las hayan reconocido e indexado.

Si se busca una palabra (por ejemplo: «ordenadores»), en los resultados que ofrecerá el motor de búsqueda aparecerán páginas que contengan esta palabra en alguna parte de su texto de contenido.

Si consideran que un sitio web es importante para el usuario, tienden a registrar todas sus páginas. Si no la consideran importante, no se almacenan todas.

Cada cierto tiempo, los motores revisan los sitios web, para actualizar los contenidos de su base de datos, por tanto puede que los resultados de la búsqueda estén desactualizados.

Los buscadores jerárquicos tienen una colección de programas simples y potentes con diferentes cometidos. Se suelen dividir en tres partes. Los programas que exploran la red - arañas (spiders)-, los que construyen la base de datos y los que utiliza el usuario, el programa que explota la base de datos.

Si se paga, se puede aparecer en las primeras posiciones en la [[Página de resultados del buscador |página de resultados]], aunque los principales buscadores delimitan estos resultados e indican al usuario que se trata de anuncios (resultados patrocinados, véase [[Mercadotecnia en motores de búsqueda]]). Hasta el momento, aparentemente, esta forma de publicidad es indicada explícitamente. Los buscadores jerárquicos se han visto obligados a comercializar este tipo de publicidad para poder seguir ofreciendo a los usuarios el servicio de forma gratuita.

179

CORREO ELECTRÓNICO

Un correo electrónico (en inglés: electronic mail, comúnmente abreviado e-mail o email) es un servicio de red que permite a los usuarios enviar y recibir mensajes (también

image

denominados mensajes electrónicos o cartas digitales) mediante redes de comunicación electrónica.

El término «correo electrónico» proviene de la analogía con el correo postal: ambos sirven para enviar y recibir mensajes, y se utilizan «buzones» intermedios (servidores de correo). Por medio del correo electrónico se puede enviar no solamente texto, sino todo tipo de archivos digitales, si bien suelen existir limitaciones al tamaño de los archivos adjuntos.

Los sistemas de correo electrónico se basan en un modelo de almacenamiento y reenvío, de modo que no es necesario que ambos extremos se encuentren conectados simultáneamente. Para ello se emplea un servidor de correo que hace las funciones de intermediario, guardando temporalmente los mensajes antes de enviarse a sus destinatarios. En Internet, existen multitud de estos servidores, que incluyen a empresas, proveedores de servicios de internet

LA WEB 2.0

El término 'Web 2.0' o 'Web social' comprende aquellos sitios web que facilitan el compartir información, la interoperabilidad, el diseño centrado en el usuario y la colaboración en la World Wide Web. La Web 2.0 permite a los usuarios interactuar y colaborar entre sí, como creadores de contenido. La red social conocida como web 2.0 pasa de ser un simple contenedor o fuente de información; la web en este caso se convierte en una plataforma de trabajo colaborativo. Ejemplos de la Web 2.0 son las comunidades web, los servicios web, las aplicaciones Web, los servicios de red social, los servicios de alojamiento de videos, las wikis, blogs, mashups y folcsonomías.

La evolución de las aplicaciones, que pasan de ser estáticas a dinámicas, implica la colaboración del usuario.

El término Web 2.0 está asociado estrechamente con Tim O'Reilly, debido a la conferencia sobre la Web 2.0 de O'Reilly Media en 2004. Aunque el término sugiere una nueva versión de la World Wide Web, no se refiere a una actualización de las especificaciones técnicas de la web, sino más bien a cambios acumulativos en la forma en la que desarrolladores de software y usuarios finales utilizan la Web.

El término Web 2.0 fue acuñado por el americano Dale Dougherty de la editorial O'Reilly Media durante el desarrollo de una conferencia en el año 2004. El término surgió para referirse a nuevos sitios web que se diferenciaban de los sitios web más tradicionales englobados bajo la denominación Web 1.0. La característica diferencial es la participación colaborativa de los usuarios. Un ejemplo de sitio web 1.0 sería la Enciclopedia Británica donde los usuarios pueden consultar en línea los contenidos elaborados por un equipo de expertos. Como alternativa web 2.0 se encuentra la Wikipedia en la cual los usuarios que lo deseen pueden participar en la construcción de sus artículos. Poco tiempo después, en el año 2005, Tim O'Reilly definió y ejemplificó el concepto de Web 2.0 utilizando el mapa conceptual elaborado por Markus Angermeier.

180

Se refiere al fenómeno social surgido a partir del desarrollo de diversas aplicaciones en Internet y establece una distinción entre la primera época de la Web (donde el usuario era básicamente un sujeto pasivo que recibía la información o la publicaba, sin que existieran

image

demasiadas posibilidades para que se generara la interacción) y la revolución que supuso el auge de los blogs, las redes sociales y otras herramientas relacionadas.

Es decir, según Tim O’Reilly (2005), "Web 2.0 es la red como plataforma, extendiéndose a todos los dispositivos conectados: las aplicaciones Web 2.0 son aquellas que utilizan lo mejor de las ventajas intrínsecas de dicha plataforma: distribuyendo software como un servicio constantemente actualizado que es mejor cuanto más gente lo utiliza, consumiendo y remezclando datos de múltiples fuentes incluyendo usuarios individuales, mientras proporcionan sus propios datos y servicios de manera que permiten a otros remezclarlos, creando efectos de red a través de una arquitectura de participación”.

La Web 2.0, más que una tecnología es una actitud de los usuarios, tanto productores como consumidores, frente a la circulación, manejo y jerarquización de la información. Esta democratización de la producción y acceso a la información en diversos formatos e idiomas hace de la Web 2.0 un punto de encuentro para los ciudadanos del mundo.

REDES SOCIALES

Un servicio de red social (en inglés Social Networking Services, SNS) es un medio social que permite establecer contacto con otras personas por medio de una plataforma web. Está conformado por un conjunto de equipos, servidores, programas, conductores, transmisores, receptores, y sobre todo por personas que comparten alguna relación, principalmente de amistad y estas mantienen intereses y actividades en común o se encuentran interesados en explorar los intereses y las actividades de otros usuarios.

Mayormente las redes sociales se usan para poder comunicarse con grupos de personas de diferentes países sin las limitaciones convencionales del correo electrónico o las llamadas telefónicas y Videoconferencia, en los cuales aunque existen servicios que permiten conversaciones grupales, no otorgan el tiempo, el espacio o determinadas herramientas que disponen los servicios de redes sociales.

181

Los servicios de redes sociales son frecuentemente accedidos por medio de computadoras, tabletas y celulares avanzados, entre otros dispositivos inteligentes.



image

8.3 Procesadores de texto

INTRODUCCIÓN

El procesador de texto es una aplicación informática para la creación, edición, modificación y procesamiento de documentos de texto con formato (tal como el tipo y tamaño de la tipografía, adición de gráficos, etc), a diferencia de los editores de texto, que manejan solo texto simple.

Los procesadores de textos son una clase de software con múltiples funcionalidades para la redacción, con diferentes tipografías, tamaños de letras o caracteres, colores, tipos de párrafos, efectos artísticos y otras opciones.

Los procesadores de textos brindan una amplia gama de funcionalidades, ya sean tipográficas, semánticas, organizativas y estéticas; estas con variantes según el programa informático de que se disponga.


. FUNCIONES

Como ocurre con la mayoría de las herramientas informáticas, los trabajos realizados en un procesador de textos pueden ser guardados en forma de archivos, usualmente llamados documentos, así como impresos a través de diferentes medios.

Los procesadores de texto también incorporan correctores de ortografía y gramática, así como diccionarios multilingües y de sinónimos o tesauros, que facilitan en gran medida la labor de redacción.


. TIPOS

La mayoría de los procesadores de texto más utilizados en la actualidad se basan en el concepto WYSIWYG (del inglés What You See Is What You Get, que significa ‘lo que ves es lo que tienes’), en el que el aspecto final del documento es el que el usuario ve mientras lo edita. Este tipo de programas utilizan formatos de archivo propios o estándares, tales como OpenDocument (.odt) u Office Open XML (.docx). Algunos procesadores de texto bastante reconocidos que pertenecen a esta categoría son Apache OpenOffice Writer, LibreOffice Writer, Microsoft Word, AbiWord, KWord.

Una aproximación diferente a la edición de textos es la que hacen los editores de TeX (y sus derivados como LaTeX), (texto plano) que es procesado para crear archivos de texto con formato en forma de un archivo de impresión, tal como PDF o PostScript. Entre este tipo de programas se encuentran Kile, Texmaker, TeXstudio, TeXworks, entre otros.

182

Otro tipo son los procesadores WYSIWYM (del inglés What You See Is What You Mean, que significa ‘lo que ves es lo que quieres decir’). Estos integran las características de los editores de TeX con las características de los procesadores WYSIWYG. Dentro de esta categoría se destaca el programa LyX.

image

MICROSOFT WORD

Microsoft Word es un programa informático orientado al procesamiento de textos. Fue creado por la empresa Microsoft, y viene integrado de manera predeterminada en el paquete ofimático denominado Microsoft Office.

Su última versión es Microsoft Word 2019 para Windows y Mac. Al 2019, es el procesador de texto más popular del mundo.


FORMATOS DE ARCHIVOS

Formato DOC

Microsoft Word utiliza un formato nativo cerrado y muy utilizado, comúnmente llamado DOC (utiliza la extensión de archivo .doc). Por la amplísima difusión del Microsoft Word, este formato se ha convertido en estándar de facto con el que pueden transferirse textos con formato o sin formato, o hasta imágenes, siendo preferido por muchos usuarios antes que otras opciones como el texto plano para el texto sin formato, o JPG para gráficos; sin embargo, este formato posee la desventaja de tener un mayor tamaño comparado con algunos otros. Por otro lado, la Organización Internacional para la Estandarización ha elegido el formato Office Open XML como estándar para el intercambio de texto con formato, lo cual ha supuesto una desventaja para el formato .doc. A partir de Word 2007, se maneja un nuevo formato, .docx. Es más avanzado y comprime aún más el documento. Sin embargo, todavía es posible guardar archivos con el formato .doc. Puede instalarse un complemento para abrir documentos creados en Office 2007 desde versiones de Office anteriores, disponible desde la página de Microsoft.


Formato RTF

El formato RTF (siglas en inglés para Rich Text Format o 'Formato de texto enriquecido') surgió como acuerdo para intercambio de datos entre Microsoft y Apple en los tiempos en que Apple dominaba el mercado de los computadores personales. Las primeras versiones del formato .doc de Word derivaban del RTF. Incluso ahora hay programas de Microsoft, tal como WordPad, que usan directamente RTF como formato nativo. El documento en formato RTF tiene extensión .rtf


Es un formato de texto compatible, en el sentido que puede ser migrado desde y hacia cualquier versión de Word, e incluso muchos otros procesadores de textos y de aplicaciones programadas. También es usado por Word para importar y exportar a formatos implementados por DLLs. Puede considerársele un segundo formato nativo.

183

El RTF es una forma particular para dar formato a un texto, salvando las diferencias, como lo puede ser HTML o Tex, insertando códigos particulares entre el texto. No se usa inclusión de comandos y controles en el documento como se hace en el formato DOC, que pueden inhabilitar a otras programas o procesadores a abrirlos. Para observar cómo un documento

image

está formateado en RTF sencillamente se abre el archivo con cualquier editor de texto de formato ASCII, por ejemplo con el Bloc de notas de Windows.


Otros formatos

Word tiene un mecanismo similar a los plug-ins para entender otros formatos. Fue desarrollado en los tiempos en que Word Perfect era el estándar de facto para quitarle cuota de mercado. Se basa en instalar una librería dinámica para implementar el formato.

Microsoft incluso publicó un Converter SDK (Software Development Kit) para permitir a los usuarios de Word 6.0 que escribieran soporte para formatos no soportados.

Ahora que Microsoft es el estándar, este SDK ya no resulta interesante para Microsoft y se encuentra abandonado.

En las versiones desde 2016 de Word permite guardar como documento PDF presionando "guardar como".


7.3.4. ENTORNO DE MICROSOFT OFFICE 2016

A partir de este apartado, analizaremos algunos temas sobre Microsoft Office 2016 a manera de tutorial o guía.

Comencemos viendo los elementos básicos que componen la ventana de Word 2016. Aprenderemos cómo se llaman, donde están y para qué sirven. Cuando conozcamos todo esto estaremos en disposición de empezar a crear documentos en el siguiente tema.

Elementos de la pantalla

184

Al arrancar Word aparece una pantalla muy similar a la siguiente:


Pantalla Word

image

La ventana de Word se puede personalizar para cambiar las herramientas y botones que hay disponibles, de modo que se deben tomar las imágenes como un recurso orientativo, que puede no ser idéntico a lo que veas en tu pantalla.

Hay algunas notas descriptivas de cada elemento. Es importante irse familiarizando con los nombres de cada uno, para que sigas fácilmente las explicaciones, ya que se suelen utilizar estos términos.

Características de cada elemento:

  1. La barra de herramientas de acceso rápido contiene, normalmente, las opciones que más frecuentemente se utilizan. Los botones son Guardar, Deshacer (para deshacer la última acción realizada) y Rehacer (para recuperar la acción que hemos deshecho) y Abrir. El último botón abre el desplegable para personalizar los botones que aparecen en esta barra.


    barra acceso rápido

  2. La barra de título contiene el nombre del documento abierto que se está visualizando, además del nombre del programa.

3 y 4. La cinta de opciones es el elemento más importante de todos, ya que se trata de una franja que contiene las herramientas y utilidades necesarias para realizar acciones en Word. Se organiza en pestañas que engloban categorías lógicas, por ejemplo, Inicio, Insertar, etc. Para cada pestaña hay una cinta de opciones diferente. Las veremos en detalle más adelante.

  1. Los botones para cambiar la presentación de la cinta de opciones, minimizar, maximizar y cerrar.

  2. Las barras de desplazamiento permiten la visualización del contenido que no cabe en la ventana. Hay una para desplazar el documento de forma vertical y otra de forma horizontal. En la imagen sólo se ve la vertical.

    185

  3. Al modificar el zoom, podremos alejar o acercar el punto de vista, para apreciar en mayor detalle o ver una vista general del resultado.


    barra zoom en word


    image

    Cambiar zoom en word

    Puedes pulsar directamente el valor porcentual (que normalmente de entrada será el tamaño real, 100%). Se abrirá una ventana donde ajustar el zoom deseado o bien puedes deslizar el marcador hacia los botones - o + que hay justo al lado, arrastrándolo.


  4. Las vistas del documento definen la forma en que se visualizará la hoja del documento. Por defecto se suele mostrar en Vista de impresión. Esto significa que veremos el formato de la hoja tal cual se imprimirá. Otros modos son para leer y para diseño web.

  5. La barra de estado muestra información del estado del documento, como el número de páginas y palabras, o el idioma en que se está redactando. Podremos modificar esta información si hacemos clic sobre ella, ya que, realmente, son botones.


LA CINTA DE OPCIONES

Hemos comentado que la cinta es la barra más importante de Word, porque contiene todas las opciones que se pueden realizar con los documentos. Veámosla con más detalle.


Menú


Las herramientas están organizadas de forma lógica en pestañas o fichas (Inicio, Insertar, Diseño...), que a su vez están divididas en grupos. Por ejemplo, en la imagen vemos la pestaña más utilizada, Inicio, que contiene los grupos Portapapeles, Fuente, Párrafo y Estilos. De esta forma, si queremos hacer referencia durante el curso a la opción Negrita, la nombraremos como Inicio > Fuente > Negrita.

186

Para situarte en una ficha diferente, simplemente haz clic en su correspondiente nombre de pestaña.

Algunos de los grupos de herramientas de la cinta disponen de un pequeño botón en su esquina inferior derecha. Este botón abre un panel o cuadro de diálogo con más

image

opciones relacionadas con el grupo en cuestión. En la imagen, por ejemplo, el cursor está situado en el botón que abre el panel Portapapeles. En el grupo Fuente abriríamos el cuadro de diálogo Fuente, y así consecutivamente.


Las pestañas pueden estar disponibles o no. La cinta tiene un comportamiento "inteligente", que consiste en mostrar determinadas pestañas únicamente cuando son útiles, de forma que el usuario no se vea abrumado por una gran cantidad de opciones. Por ejemplo, la ficha Herramientas de tabla no estará visible de entrada, únicamente se mostrará si insertamos una tabla en nuestro documento y la seleccionamos.

Esta función permite una mayor comodidad a la hora de trabajar, pero si en algún momento queremos ocultar o inhabilitar alguna de ficha de forma manual, podremos hacerlo desde el menú Archivo > Opciones > Personalizar Cinta de opciones, o pulsando con el botón derecho sobre la cinta de opciones y eligiendo Personalizar Cinta de opciones.

En las últimas versiones de Word se apuesta por dotar de accesibilidad al programa, pudiendo controlarlo por completo mediante el teclado.

Pulsando la tecla ALT entraremos en el modo de acceso por teclado. De esta forma aparecerán pequeños recuadros junto a las pestañas y opciones indicando la tecla (o conjunto de teclas) que deberás pulsar para acceder a esa opción sin la necesidad del ratón.


Banda de opciones


187

Las opciones no disponibles en el momento actual se muestran con números con fondo gris en lugar de negro, por ejemplo, el 2 de la imagen que corresponde al comando Deshacer.

Para salir del modo de acceso por teclado vuelve a pulsar la tecla ALT.

image

Mostrar/Ocultar la cinta de opciones.

Si haces doble clic sobre cualquiera de las pestañas, la barra se ocultará, para disponer de más espacio de trabajo. Las opciones volverán a mostrarse en el momento en el que vuelvas a hacer clic en cualquier pestaña. También puedes mostrar u ocultar las cintas desde el botón ocultar y mostrar pestañas de la zona derecha superior que abrirá la ventana que se muestra a continuación, con tres opciones.


mostar ocultar pestñas

La ficha Archivo

La pestaña Archivo a diferencia del resto de pestañas, no contiene herramientas para la modificación y tratamiento del contenido del documento, sino más bien opciones referentes a la aplicación y al archivo resultante. Al situarnos en esta pestaña, se cubre el documento con un panel de opciones, es por ello que Microsoft ha llamado a esta vista la Vista Backstage.

188

De hecho, su estructura es distinta al resto de fichas, por eso la vamos a comentar a partir de la siguiente imagen.


abrir recientes

image

Observarás que sus opciones no se encuentran en una ficha como las que hemos visto, con agrupaciones. Están situadas en forma de menú vertical. Esta pestaña equivalía al botón Office en la versión Word 2007, y en versiones anteriores era el menú Archivo.

La principal característica de la ficha Archivo es que para cada comando de la parte izquierda aparecen unas opciones en la parte central, y a su vez, para cada una de estas opciones aparecen otras opciones más en la parte derecha de la pantalla. Por ejemplo, en la imagen vemos como el comando Abrir genera las opciones Recientes, OneDrive, etc., y al seleccionar Recientes aparece una lista con varios documentos recientes.

Otra particularidad es la presencia del botón botón arás para volver atrás que sólo aparece en la ficha Archivo.


TAREAS BÁSICAS EN UN ARCHIVO: MI PRIMER TEXTO EN WORD

En el centro de la parte superior encontramos, la barra del título. En ella aparece el nombre del documento sobre el que estamos trabajando. Al lado aparece el nombre del programa, Word, en este caso porque estamos en la versión Word de escritorio, pero podría aparecer Guardado en OneDrive si estamos en la versión gratuita de Word Online en la Web.

Al abrir un documento en blanco Word 2016 le asigna el nombre Documento 1. Cuando guardemos el documento le cambiaremos el nombre.

Ahora vamos a explicar cómo escribir tu primer documento, y aprenderás cómo corregir los pequeños errores y cómo desplazarte por el documento.

Al escribir un texto hay que teclearlo sin más. Observarás que los saltos de línea se realizan automáticamente al llegar al margen derecho. Si quieres realizar un cambio de línea de forma explícita, deberás utilizar la tecla INTRO (también se llama ENTER o retorno de carro). Se trata de una tecla grande situada en la zona derecha del teclado alfabético. Su dibujo representativo suele ser una flecha con la forma que indica que baja la línea y se sitúa al principio de la siguiente (a la izquierda).


Intro

Una pequeña barra vertical parpadeante https://www.aulaclic.es/word-2016/graficos/i_0_7a.gif es la que marca tu posición en el texto. Se llama punto de inserción, porque allí donde esté situada es donde se introducirá el texto que teclees. Observarás que va avanzando según vas escribiendo.

No hay que confundir el punto de inserción con el puntero del ratón.

189

El puntero tiene esta forma https://www.aulaclic.es/word-2016/graficos/i_0_7.gif cuando está dentro del área de texto, y tiene esta otra https://www.aulaclic.es/word-2016/graficos/i_0_8a.gif cuando está encima de los menús, e incluso puede tomar otras formas que iremos viendo más adelante.

image

Cuando mueves el ratón, lo que estás moviendo es el puntero; cuando pulsas las teclas de dirección del teclado, mueves el punto de inserción. Al hacer clic, colocas el punto de inserción en el lugar donde estaba el puntero.

Al escribir es habitual cometer errores, pero la redacción de textos en ordenador tiene la ventaja de facilitar su corrección. Para borrar texto disponemos de la tecla RETROCESO. Esta tecla suele encontrarse justo encima de INTRO y normalmente tiene dibujada una flecha larga hacia la izquierda.


Intro

Cuando cometas un error, y te des cuenta inmediatamente, pulsa la tecla RETROCESO una vez para que retroceda una posición borrando la última letra tecleada. Si mantienes la tecla pulsada, seguirá borrando letra tras letra hasta que la sueltes, así que utilízala con cierto cuidado para controlar su efecto.

Es posible que no te des cuenta del error hasta después de haber escrito unas cuantas letras más. En ese caso no sería bueno que borraras toda la frase por un error que está al principio de la misma. Lo normal es que desplaces el punto de inserción hasta el error y una vez te hayas situado, utilices el RETROCESO.

El desplazamiento, como ya comentamos anteriormente, se suele realizar con las flechas del teclado. Normalmente se encuentran en la zona inferior del teclado, cerca de la tecla INTRO.


Flechas teclado

La tecla suprimir (DEL o SUPR) también borra una letra, pero la que queda a la derecha del punto de inserción.


GUARDAR UN DOCUMENTO

Lo que se escribe se va almacenando en la memoria de tu ordenador; si apagases el ordenador, se perdería y no lo podrías recuperar. Con el comando Guardar quedará grabado en el disco duro del ordenador (o en un dispositivo externo, como una memoria USB, o en OneDrive) de forma permanente.

190

Haz clic en el icono Guardar Guardar de la zona superior izquierda o pulsa las teclas CTRL+G y aparecerá una ventana similar a esta.


image

Aquí debes elegir en qué unidad guardas el archivo, para guardarlo en el disco duro de tu ordenador selecciona Este PC (más adelante veremos las otras opciones) y en la parte derecha aparecerán las carpetas usadas recientemente. Por ejemplo, en la imagen anterior aparece Hoy con la carpeta PruebasWord2016. Si no quieres utilizar una de esas carpetas que se muestran pulsa el botón Examinar para que se abra un cuadro de diálogo como el siguiente.


Examinar


image

image

191

Por defecto, abre la carpeta Documentos. Para guardar un documento debes indicar el nombre con el que lo quieres guardar, el tipo de documento que estás guardando y la carpeta que lo contendrá

image

image

Haciendo clic en el botón central del círculo https://www.aulaclic.es/word-2013/graficos/boton-seleccionar-objeto-de-busqueda.gif podemos cambiar el objeto página por otros, como por ejemplo, notas al pie, comentarios, palabras, etc.

Las barras de desplazamiento horizontal.

Permiten movernos de forma similar a como acabamos de ver con la barra vertical pero en sentido horizontal, es decir, permiten desplazar el documento hacia la derecha y hacia la izquierda. Se utilizan menos porque es menos frecuente que el documento sea más ancho de lo que cabe en una pantalla.


Desplazamiento horizontal


Panel de navegación.

En la barra de estado, al hacer clic sobre la zona de la izquierda, donde aparece el número de página, se abre un panel de Navegación similar a la que puedes ver en esta imagen.


https://www.aulaclic.es/word-2013/graficos/menu-visualizacion-lectura.gif

Tiene tres pestañas para navegar por:

  1. El índice con los títulos que se generan automáticamente al insertar títulos en el documento.

    Haciendo clic en un apartado de ese índice nos desplazaremos a la parte del documento que lo contiene. Si has utilizado versiones anteriores de Word (2003 o 2007), conocerás esta opción con el nombre anterior: Mapa del documento.

    200

  2. Por miniaturas de las páginas.


    image

  3. Por resultados de la búsqueda que hemos realizado utilizando la caja de búsqueda que hay justo encima.

También podemos abrir el panel de navegación desde la pestaña Vista, opción Panel de navegación, como se muestra en la imagen.


Ir a


Ir a

Cuando el documento es muy extenso, puede resultar incómodo realizar el desplazamiento de las formas que hemos visto. Imagina que estás trabajando con un documento de 350 páginas y quieres ir a la página 170. Sería una pérdida de tiempo ir página a página. En esas ocasiones debemos utilizar la opción Ir a. La encontraremos en la pestaña Inicio > grupo Edición > menú Buscar. Una forma más rápida de ejecutar el comando es con las teclas CTRL+G o haciendo clic en el texto Página Y de N de la barra de estado.


Ventana Ir a

201

A la izquierda puedes seleccionar dónde quieres ir, y a la derecha especificar el valor. La opción más habitual es Página, aunque también podrías, por ejemplo, elegir un Título (definido como tal), un Comentario, etc.


Seleccionar

image

Para realizar muchas operaciones (copiar, cambiar el formato, etc.), previamente hay que decirle a Word sobre qué parte de texto tiene que actuar; en esto consiste seleccionar. El texto seleccionado se identifica claramente porque el fondo del texto seleccionado se muestra coloreado (normalmente en azul o negro).


Selección de un texto


Se puede seleccionar con el ratón y con el teclado:

Ratón. Para seleccionar con el ratón hay dos métodos:

Arrastrando.